О чём роман «Узкая дорога на дальний север», получивший Букеровскую премию?
Имя победителя объявила вечером 14 октября на торжественной церемонии в Лондоне герцогиня Корнуоллская Камилла.
53-летний писатель стал обладателем чека на £50 тыс. ($80 тыc.). Другие пять претендентов на одну из самых престижных премий в области литературы на английском языке получили по £2,5 тыс. ($4 тыс.).
Подробнее о претендентах на Букеровскую премию читайте: Букер-2014: как шестеро авторов написали семь романов
О чём роман «Узкая дорога на дальний север»?
Название романа «Узкая дорога на дальний север» автор позаимствовал из хайку* легендарного японского поэта Мацуо Басё**. Роман повествует о судьбе австралийских военнопленных времён Второй мировой войны, которые строили железную дорогу между Бирмой и Таиландом, известную как «Дорога смерти». Тысячи человек погибали в джунглях от истощения, болезней, лихорадки и каторжного труда. Среди заключённых был и отец писателя — один из немногих выживших. На написание книги у Флэнагана ушло почти 12 лет.
Автор прослеживает послевоенную судьбу военнопленных и их надзирателей. Выжившие в скором времени погибают — в ДТП, от болезней или завершают жизнь самоубийством. Японский командующий железнодорожным лагерем влачит жизнь в нищете, скрываясь от военного суда.
Об авторе
Ричард Флэнаган регулярно пишет журналистские заметки об искусстве, окружающей среде и политике как в австралийские, так и в зарубежные издания и увлекается кинематографом.
В 1998 году снятый им по собственному роману фильм «Хлопок одной ладони» был номинирован на главный приз Берлинского фестиваля, а в 2008 году он вместе со своим соотечественником режиссёром Базом Лурманом работал в качестве сценариста над картиной «Австралия».
*Хайку — жанр традиционной японской поэзии, до XIX века известный как хокку. Оригинальное японское хайку состоит из 17 слогов, составляющих один столбец иероглифов.
**Мацуо Басё — великий японский поэт XVII века, теоретик стиха, сыгравший большую роль в становлении поэтического жанра хайку.