Примерное время чтения: 9 минут
1038

Создать сказку: известный аниматор Гарри Бардин ищет деньги на новый проект

Гарри Бардин. Фото: www.russianlook.com

Режиссер, автор знаменитых мультфильмов «Летучий корабль», «Серый волк энд Красная шапочка» и других, Гарри Бардин сейчас работает над новым проектом: циклом из трех мультфильмов под общим названием «Три мелодии». Бардин не только режиссер, но и продюсер фильма. Поскольку спонсоров проект не заинтересовал, аниматор обратился за помощью к зрителю: теперь каждый может помочь Бардину создать очередной мультшедевр — достаточно зайти на сайт planeta.ru и перевести любую сумму на счет проекта. Гарри Бардин рассказал АиФ.ru, почему был вынужден обратиться за помощью к зрителям, о новом проекте, планах и российской мультипликации.

«АиФ.ru»: — На каком этапе сегодня находится проект «Три мелодии»?

Г. Б.: — Сегодня почти готов второй мультфильм, и мы начали снимать третий. Сам фильм — это три философские притчи на три мелодии. Каждый сюжет снимается по различным технологиям, причем используются совершенно новые материалы. Про сюжет и про технику ничего рассказывать не буду — иначе нечем будет удивлять зрителя. А я хочу удивить. Могу сказать только, что «Гадкому утенку» новый фильм созвучен ничем не будет, там единственное общее — моя фамилия в титрах. И моя студия. Но про любовь там тоже есть, да.

Подготовка к съемке эпизода фильма Брэк Подготовка к съемке эпизода фильма «Брэк». Фото www.russianlook.com

«АиФ.ru»: — Давно вы работаете над мультфильмом?

Г. Б.: — Два года как я занят этим проектом. И только им. Нельзя любить двух сразу — так не было ни разу, как поется в известной песне. Единственное, что я себе позволил за время производства «Трех мелодий» — написать книгу воспоминаний, но она к мультипликации имеет отдаленное отношение. Я пишу там и о мультипликации, но в основном о своей жизни. Вот все, что я параллельно смог сделать.

«АиФ.ru»: — Почему вы решили обратиться к зрителям за помощью?

Г. Б.: — Как продюсер я должен собрать 34 процента бюджета своего фильма. 66 процентов дало министерство культуры — куда уж больше, я иду на общих основаниях со всеми, а 34 должен добрать я. С олигархами у меня контакта не получилось. Спонсоров нет, никаких предложений не поступало. Поэтому я обратился к простым зрителям, может быть, они помогут. В расчете на то, если любовь есть, то она должна быть не бескорыстна (улыбается). Дело в том, что я должен закончить съемки в июле месяце. Но у меня не получается, теперь в июле будет пролонгация проекта, и я надеюсь закончить к сентябрю.

«АиФ.ru»: — Каким вы видите своего сегодняшнего зрителя?

Г. Б.: — Когда я со своими зрителями встречаюсь, я вижу их очень хорошо (смеется). Вопрос в том — как придти к зрителю и с чем я приду к нему. Это, конечно, проблема. Но проблемы сейчас есть у всех: врачи, учителя, они что — блаженствуют? Мультипликация находится в таком же положении, что и все остальные. Я не претендую на роль самого несчастного в нашем государстве. Вообще, сегодня у молодых режиссеров есть тяга к мультипликации, молодые идут в нее и хотят ею заниматься. В основном, конечно, идут те, кто понимает, что больших денег тут не получишь, идут за интерес. И я надеюсь, что этот интерес не иссякнет и в будущем. Если бы власть уделяла больше средств поддержке и развитию отечественной мультипликации, это сильно бы улучшило наше положение.

Фото www.russianlook.com

«АиФ.ru»: — Сегодня в прокате зритель видит преимущественно зарубежную анимацию. Что необходимо, чтобы ситуация изменилась в пользу российских мультфильмов?

Г. Б.: — Так как прокатчики постарались и дали полный карт-бланш иностранной мультипликации, то она, конечно, доминирует. Влияет на внимание зрителей и формирует их представление о мультипликации, к сожалению.

А прокатчикам невыгодно и неинтересно прокатывать российскую продукцию. Поэтому происходит такой перекос в сознании зрителя в сторону западной мультипликации. Мы можем себе помочь, только вырастив свою генерацию Хитруков, Норштейнов и Бардиных. Не искать где-то на стороне, а самим выращивать свои кадры. Чтобы они были похожи на себя — на российскую культуру, российскую музыку, российскую литературу. Чтобы они были адекватны нашей действительности, не были сколком, лекалом американской или японской мультипликации. Для этого нужно готовить кадры, подойти к этому серьезно. Власть должна об этом позаботиться, если она думает о завтрашнем дне.

«АиФ.ru»: — Что нужно, чтобы снять хороший мультфильм?

Г. Б.: — Чтобы сделать хороший мультфильм нужно только две вещи: талант и деньги.

«АиФ.ru»: — А государство и прокатные компании идут навстречу российским мультипликаторам?

Г. Б.: — Те условия, которые поставлены перед будущими мультипликационными проектами, заявки на которые будут подавать на рассмотрение в министерство культуры режиссеры, сильно скажутся на качестве. Сегодня стоит определенная «рогатка» из желаемых тем — как власть хочет себя видеть, «свет мой зеркальце, скажи».

Желательные темы сейчас: воспитание патриотизма, гордость своей историей, православная составляющая, военная тематика и другие. Чиновники пытаются выстроить идеологему. Но для меня, если честно, не понятно, как можно взаимоотношения белочек и зайчиков в мультипликации строить на любви к родине или на военном-патриотическом воспитании.

Мультфильм должен говорить о вечных ценностях, а не нести идеологию. Доброта — да, мораль — да, нравственность — да, но не спущенные «сверху» заказные темы. Это для меня неприемлемо.

Если режиссеры будут идти со своими предложениями, не ориентируясь на заданные темы, то у них будут проблемы с финансированием. А если с предлагаемыми темами — то, на мой взгляд, это иссушит их души настолько, что они уже не смогут называться режиссерами. Придется выбирать — или сохранить свое, или «продавать душу дьяволу». Как всегда сложный выбор.

Гарри Бардин, 1986 год Гарри Бардин, 1986 год. Фото www.russianlook.com

В не менее сложные условия ставят режиссеров и требования прокатных компаний, которые предъявляют к мультипликации коммерческие требования. Это тоже оказывает влияние на качество фильмов.

Но, опять же, у каждого есть право выбора — что он предпочитает: делать то, что его волнует, или то, что волнует прокатчика. Прокатчика волнуют деньги. В угоду денег делать на потребу прокатным компаниям — увольте, я не могу. Кто-то другой пусть делает. И я не осуждаю такой выбор, у всех семьи, которые кормить надо.

Помочь проекту «Три мелодии» и перевести деньги на создание нового анимационного фильма Гарри Бардина вы можете здесь »

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (5)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах