Примерное время чтения: 10 минут
1152

Наталья Громушкина: «Обо мне говорят, что я стерва и сволочь»

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 47. Сколько у нас электростанций на грани катастрофы? 18/11/2009

Стерва – так стерва

«AиФ»: - В творческой тусовке вас за глаза называют «железной леди». А слабой Наталья Громушкина бывает? Может «раскваситься», поплакать?

Наталья Громушкина: - Ничто человеческое мне не чуждо. Но мне так часто делали больной, что в какой-то момент я стала, как вы выразились, «железной леди». Со временем у меня появилась защитная реакция от окружающего мира, некая маска. Кто-то говорит обо мне: «Громушкина – такая стерва, сволочь так сволочь». Ради бога, пусть считают таковой. Помните, у Киплинга в «Маугли»: «Вы так долго говорили мне, что я человек, что я и сам поверил в это». Поэтому с годами у меня всё меньше и меньше желания открываться и делиться чем-то дорогим. То, какой меня знают друзья, родные и близкие, какой я могу быть дома – трогательной, внимательной, заботливой, хорошей хозяйкой – это одна история, а то, какой меня видят посторонние, совсем другая…

Когда я пришла в театр, одна артистка, с которой мы стали впоследствии дружны, сказала мне: «Знаешь, Громушкина, какое ты произвела первое впечатление? Молодая, самоуверенная. Гордая походка с высоко поднятой головой. Вся, как струна. Какая-то уж слишком благополучно-самоуверенная. А когда познакомилась с тобой поближе, поняла: по сути, ты совершенно другая». Только после этих слов я задумалась, что визуально мой образ один, а внутреннее – другой. Наверное, это неплохо. Значит, есть ещё что почерпнуть для будущих ролей.

«AиФ»: - Вы были явным лидером телепроекта «Танцы со звёздами». И тем не менее сказали потом: «Я поняла, что не всё коту масленица».

Н. Г.: - Я люблю попадать в новые компании, расширять кругозор. Благодаря «Танцам» поняла: люди, которые занимаются бальными танцами, живут и думают по-другому. У них свой мир.

«AиФ»: - А чем они отличаются от артистов?

Н. Г.: - Практически всем. Артист – это губка, которая впитывает новые эмоции. А здесь… Я говорила своему партнёру: «А может, здесь сделаем так?» - «Нет, так не принято, есть свои стандарты, так нельзя». А актёр всегда оставляет себе воздух для импровизации.

«AиФ»: - В последнее время зрители видели вас в сериалах «Ундина-2», «Обречённая стать звездой». А сейчас у Громушкиной как обстоят дела с кино? Многие ваши коллеги жалуются, что кризис лишил их работы.

Н. Г.: - Снялась в ряде телевизионных проектов. Например, «Джокер», «Была любовь», «43-й номер». Но в последнее время я настолько плотно была занята подготовкой спектакля «Кабаре», что ни на что другое у меня не оставалось времени.

По этой истории был снят знаменитый фильм «Кабаре» с Лайзой Минелли в главной роли. Салли Боулз мы играем в дубле с Анастасией Стоцкой и Светланой Светиковой.

«AиФ»: - Что немцу хорошо, то для русского швах. Многие театральные критики говорят, что мюзикл – чуждый России жанр.

Н. Г.: - История о том, что мюзиклы не прижились в нашей стране, абсолютно придуманная. Недавно в Театре оперетты праздновалось 10-летие этого жанра. Вспомните, у спектаклей «Метро», «Ромео и Джульетта», «Нотр Дам де Пари» и других был феноменальный успех. Можно что угодно говорить о провале «Чикаго», но в течение года мы играли мюзикл ежедневно. Сейчас пошёл второй сезон у «Красавицы и чудовища». Поверьте, если бы зрители не ходили на эти постановки, то они бы давно закрылись. Я уже не говорю о том, что наши любимые старые советские кинофильмы – это, по большому счёту, и были первые мюзиклы.

Особенность «Кабаре» в том, что декорации ставятся за 4 часа. Самая большая проблема других мюзиклов – они могут играть только на своей площадке, их декорации не транспортируются. А мы хотим работать не только в Москве, но и в регионах. «Если Магомед не идёт к горе, то гора идёт к Магомеду».  Слава богу, гастроли уже расписаны на полгода вперёд.

Я считаю нашей громадной победой, что в контракте с американцами было прописано отдельным пунктом: в мюзикле «Кабаре» мы настаиваем на литературном переводе самой пьесы и текстов песен. Дело в том, что, когда мы покупаем лицензию на тот или иной продукт, российская постановочная часть не имеет право отойти ни на шаг. Каждое слово, нотка, мизансцена – всё должно быть повторено в точности. Приезжают специалисты и за 2-3 месяца делают спектакль один в один, как это было в Англии, Америке и т. д. Но русский язык велик и могуч. Если на английском или французском мысль укладывается в 4 строки, то дословный перевод на русском звучит простовато. Для нашего менталитета – банально.

Знакомство с жанром мюзикла у меня состоялось очень рано. Это была советско-американская постановка «Дитя мира». Потом – ряд музыкальных спектаклей. Но только благодаря «Чикаго» я поняла окончательно и бесповоротно: мюзиклы – это то, чем я хочу заниматься.

«AиФ»: - Помимо того, что вы танцуете и поёте в мюзиклах, вы ещё и продюсер. Разве это женское дело – ходить и вышибать деньги у спонсоров?

Н. Г.: - Кто-то делает кукол, кто-то проектирует самолёты, а я занимаюсь продюсированием. Это моё хобби. Но я не хочу по спонсорам. Этим я не люблю заниматься, да и не умею. Моя задача – собрать команду единомышленников. Нахожу хороших переводчика, музыкального руководителя, педагогов по вокалу, художников по костюмам и т. д. У человека есть качества, которые даются свыше. И если у меня от природы организаторские способности, то просто грех их не использовать.

«Буду управлять страной»

«AиФ»: - Как начинается день Натальи Громушкиной? Татьяна Лазарева сказала мне в интервью: «Что вы, какой гламур. Сплошной быт».

Н. Г.: - (Смеётся.) Моя подруга права. То же самое могу сказать и о себе. Другое дело, что не хочется перед читателями плакаться: «Ой, какие мы бедные, несчастные». Но на самом деле у артистов всё точно так же, как и у обычных людей. Садики, школы, работа, коммунальные счета и т. д. Когда я в Москве, а не на гастролях, моё утро начинается с того, что меня будит сынуля. Мужественно встаю, не зависимо от того во сколько легла. Надо отдать должное моему маленькому мужчине, в последнее время он обо мне заботится. Иногда покрикивает на няню и бабушку: «Тихо, мама спит!» Сына зовут Гордей. Для меня Гордюша, пельмешка.

«AиФ»: - Пельмешка? Интересно.

Н. Г.: - Когда я была беременной и смотрела на себя в зеркало, мне всегда вспоминался анекдот про бегемота, который обвалялся в муке и назвал себя пельменем.

Иногда Гордей не пускает меня на работу, просит взять с собой. Я ему объясняю: «Сынок, если я не буду зарабатывать, то у нас не будет денег. Мы не сможем ничего купить». Однажды он не выдержал: «Не надо нам этих денег! Лучше бы ты осталась дома». Но меня спасла няня: «Если мама не будет работать, нам нечем будет платить за квартиру. Тогда нас выгонят на улицу». Он подумал и решил: «На улицу не надо – зима приближается».

Недавно говорит: «Мам, нам надо купить двухъярусную кроватку». – «Зачем, Гордюш?» - «Я буду спать наверху, а внизу – братик». Ну что ж, раз парень просит, не вопрос. (Смеётся.)

«AиФ»: - Иными словами, пелёнки-распашонки не помеха артистической карьере?

Н. Г.: - Нет, что вы, абсолютно. Хочу сказать молодым девчонкам: «Было бы ваше желание родить, а со всем остальным можно так или иначе справиться».

«AиФ»: - После развода дочка меня не раз спрашивала: «Мам, а почему вы с папой не живёте вместе?» Честное слово, иногда я теряюсь от этого вопроса…

Н. Г.: - Да, это ситуация, неприятная для всех… Ребёнок мне тоже задаёт вопросы, приходится лавировать… Летом рядом с пансионатом, где мы отдыхали, находился пионерский лагерь. Дети там выучили речёвку: «Спасибо маме, папе, за то, что мы в Анапе». Гордей придумал свой вариант: «Спасибо маме, бабе, за то, что я в Анапе». «Тогда уж нужно, - говорю, - чтобы в рифму была: в Анабе». Сын помолчал и спросил: «У меня ведь папы нету. Почему?» Мы все застыли от такого вопроса. Но я быстро нашлась: «У тебя ведь самая лучшая мама в мире. Самая умная, самая красивая. А папу мы всегда найдём, какой понравится, такой и будет». И парень задумался – где бы присмотреть папу…

Сын у меня мальчик не по годам взрослый и умненький. Недавно выдал: «Мамочка, я подумал, кем буду. Буду управлять страной». (Улыбается.)

Досье

Наталья Громушкина родилась в 1975 г. в Москве.

Окончила Российскую Академию Театрального Искусства (РАТИ).

Снялась в картинах «Обречённая стать звездой», «Город соблазнов», «Бешеная», «Марш Турецкого», «Фотограф».

Исполнительница главной роли в мюзиклах «Кабаре», «12 стульев», «Чикаго», «Мата Хари» и др.

Несколько лет была женой и агентом актёра Александра Домогарова. Но пара распалась. Причина: по слухам, это рукоприкладство актёра и злоупотребление алкоголем.

У актрисы есть сын Гордей.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (1)

Самое интересное в соцсетях

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах