Нобелевскую премию по литературе, которую вручают сегодня, часто упрекают в том, что с выдающимися литературными произведениями она имеет мало общего: награду присуждают по политическим или социально полезным соображениям. Мы выбрали пять международных премий по литературе, которые вручают за действительно качественную литературу.
1. Пулитцеровская. Американская награда в сфере журналистики c 112-летней историей имеет несколько литературных номинаций. По 10 тысяч долларов достаётся за лучшую художественную книгу, биографию, драму, историческую прозу, поэзию и нехудожественную (документальную) литературу. Не стоит ожидать большого тематического разнообразия: награды за нон-фикшн, по желанию учредителя премии, венгерско-еврейского газетного магната Джозефа Пулитцера, вручают американцам за американское же бытописание. Но список лауреатов вполне может сойти за базовый курс по американской литературе ХХ–ХХI веков: от Маргарет Митчел (1937 — за роман «Унесённые ветром»), Джона Стейнбека (1940 — «Гроздья гнева»), Уильяма Фолкнера (1955 — «Притча») и Эрнеста Хемингуэйя (1953 — «Старик и море») до Харпер Ли (1961 — «Убить пересмешника») и Апдайка (дважды «Кролики»: 1982 и 1991). Топ-лист премии последних лет утверждает новую американскую классику: в этом году «Пулитцера» получил 42-летний Энтони Дорр из Кливленда за роман «Весь невидимый нам свет» — историю времён Второй мировой. Она — слепая девочка из Парижа. Он — немецкий солдат, один из лучших специалистов в области радио у Гитлера. Их судьбы, идущие параллельно в книге, пересекутся лишь однажды: когда он «засечёт» её, передающую радиосигнал в никуда, и поможет бежать, рискуя своей жизнью. В прошлом году «Пулитцер» достался Донне Тартт за роман «Щегол» (900-страничная история подростка, в 13 лет ставшего сиротой и прихватившего из музея в Нью-Йорке ценное живописное полотно) — тот уже успел стать бестселлером на русском рынке, заодно спровоцировав волну интереса к остальным книжкам автора: «Маленький друг» и «Тайная история». Годом раньше «Пулитцера» вручили за роман «Сын повелителя сирот» — книгу, место действия которой — Северная Корея. Пройдёт каких-то 15–20 лет, и все эти произведения войдут в школьный курс литературы в Штатах.
Скоро станет известен новый лауреат «Букера» — 15 сентября в Лондоне уже огласили шорт-лист премии из шести писателей. Окончательно победитель будет известен 13 октября. С 2005 года сумма премии выросла — сейчас это 50 тыс. фунтов стерлингов, хотя изначально была 21 тыс.
Читайте также: Букер-2014: как шестеро авторов написали семь романов >>
4. IMPAK. Эта дублинская премия известна, в первую очередь, как награда с самым большим денежным вознаграждением — 100 тыс. евро. Кроме большой суммы денег, она привлекательна для писателей свободным подходом: для того, чтобы претендовать на неё, не нужно родиться в Дублине или владеть английским языком. Так, например, в 2001 году на эту премию был номинирован Виктор Пелевин с романом «Чапаев и пустота». В прошлом году премия отошла к колумбийскому писателю Хуану Габриэлю Васкесу за триллер о жизни наркобарона «Звук падения вещей». Номинанты этой премии ещё реже остальных оказываются переведены на русский язык: так, ирландец Кевин Барри (2013 — «Город Боэна») если и оставил у российской публики какое-то впечатление, то исключительно своим интервью после получения денег. В нём он признался, что ходит по книжным магазинам вокруг дома и методично выкладывает свои книги поверх новинок и бестселлеров. Яркие исключения — номинанты 2002 и 2003 годов: Мишель Уильбек (за «Элементарные частицы») и Орхан Памук (за «Меня зовут Красный»).
5. Премия Андерсена. Премия для лучших детских писателей от ЮНЕСКО, вне зависимости от их национальности, языка, сюжетов. Часто её называют «Малой Нобелевской», но не вполне понятно, почему — премию Андерсена вручают 2 апреля, в День детской книги, за литературу и только. Кстати, известную фразу «Дайте нашим детям книги, и вы дадите им крылья» сказал именно человек, придумавший вручать премию Андерсена, — Элла Лепман, писательница и общественный деятель. Премия вручается как писателям (среди её лауреатов — Астрид Линдгрен, Джанни Родари, Туве Янссон), так и художникам-иллюстраторам. В 1976 году, кстати, награду получила единственная русская номинантка — Татьяна Маврина из Нижнего Новгорода, известная своим иллюстрированием русских народных сказок. Премия присуждается не за конкретную книгу, а за вклад в детскую литературу в целом. И сейчас можно купить оформленные её рисунками книги — в 2010–2015 гг. их выпускали издательства «Речь», «Нигма» и «Детская литература». А вот почитать детям последних писателей-номинантов у родителей вряд ли получится: в этом году награду получила японская писательница Нахоко Уэхаси (по её книге, в частности, снято анимэ «Морибито»), в прошлом — аргентинская писательница Мария Тереза Андруэтто. Их произведения ни разу не были изданы на русском языке. А вот в 2013 лауреатом премии оказался Дэвид Алмонд, известный подростковыми романами «Глина», «Скеллиг», «Небоглазка» и др., которые выходят в издательстве «Азбука» под говорящей серией «Почти взрослые книги». Тут всё вперемешку — и первые сигареты, и первая любовь, и попытки понять взрослых, конфликты с родителями, уходы из дома. Лауреата 2012 года, Юрга Шубигера, российские подростки могут знать по книге «Где лежит море?» издательства «Самокат». На родине, в Швейцарии, где Шубигер является не столько детским писателем, сколько психотерапевтом, эта книга пользуется большой популярностью.