Игорь Коц, шеф-редактор журнала «Родина»:
Редакции понадобились несколько песенных строчек Высоцкого со словом «Родина»: у нашего журнала грядёт 140-летний юбилей, и мы решили сделать весёлый и одновременно грустный клип на попурри из песен советских авторов. Таковых легко набралось полсотни – народных и комсомольских, партийных и бардовских. Но ни одной – Высоцкого! К счастью, выручил Николай Андреев, автор лучшей книги о Владимире Высоцком, напомнил знаменитое: «За грехи за наши нас простят, Ведь у нас такой народ – Если Родина в опасности, Значит, всем идти на фронт». Только ведь это – всё…
В чём моё наивное открытие? Высоцкий как чёрт ладана боялся великих слов, замусоленных пропагандой. Поэтому вместо Родины у него – «Я стою, как перед вечною загадкою, Пред великою да сказочной страною, Перед солоно- да горько-кисло-сладкою, Голубою, родниковою, ржаною». А вместо фанфар Победы – «Для меня не загадка Их печальный вопрос. Мне ведь тоже несладко, Что у них не сбылось. Мне ответ подвернулся: «Извините, что цел! Я случайно вернулся, Ну а ваш – не сумел».
Люди, не читавшие «Родину», загоняют меня на встречах в угол: а у вас патриотический журнал? Теперь я знаю, что отвечать: ведь у нас, как и в песнях Высоцкого, не найдёшь слово «патриотизм».
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции