Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Слово волнительный в значении «вызывающий волнение» давно вошло в речевую практику и уже перестало восприниматься как ошибка.
И все же, согласно лексико-грамматическим показателям слова, момент, опыт и вопрос могут быть только волнующими (кого-либо). Если же человек волнуется, то его, соответственно, называют волнующимся, впечатлительным, тревожным – каким угодно, но не волнительным.
Слово волнительный, конечно же, существует. Многие говорят – такого слова нет! Но как же тогда объяснить его активное употребление носителями языка? Конечно, есть. Есть, но считается просторечным. Вернее, считалось на определенном отрезке своей истории. А потом в значении «приводящий в состояние радостного ожидания чего-либо» оно стало профессиональной лексикой: такое его употребление появилось речи актеров, откуда и перешло в речевую практику носителей языка.
Его называют и актерским сленгом, и традицией, и даже приписывают различные оттенки смысла: якобы волнующий означает вызывающий волнение, а волнительный — требующий имитации волнения.
Сейчас можно утверждать, что даже разных оттенков смысла слова волнующий и волнительный не представляют. Слово волнительный активно вытесняет конкурента и претендует на норму, хотя представители старой филологической школы продолжают настаивать — это актерский сленг, а норма – волнующий.