Первая «находка» в самом центре Москвы - Китай-город 1. «Постройка Китайской стены, отделяющей Китай-город от Белого города, относится к половине XVI века. Мать Иоанна Грозного, Елена Глинская, назвала эту часть Москвы Китай-городом в воспоминание своей родины - Китай-городка на Подолии», - писал Владимир Гиляровский в «Москве и москвичах».
Есть ли здесь какая-то связь с Поднебесной? Учёные сомневаются. Согласно наиболее распространённой версии, происходит название от старого слова «кита», то есть вязка жердей, которые применялись при постройке укреплений. Ещё один вариант происхождения сразу от двух слов: «кий» - «палка» и «тай» - «вершина» или «высота». Но другие исследователи указывают на иноземный след: название произошло либо от итальянского сitta (полностью cittadella - «цитадель»), или от тюркского «катай» («город, крепость»), или от английского city («центр города»). Что ж, отчаиваться рано.
Читайте также: От Золотой до Ленивки: парадоксальная этимология привычных названий
Здесь не бывал Ли Хунчжан
Чаеторговец рассчитывал, что сановник остановится в его доме, и заказал срочную переделку архитектору Карлу Гиппиусу. Так на крыше магазина появилась башенка в виде двухъярусной пагоды, фасад покрыли лепными изображениями драконов и змей, китайских зонтиков и фонариков. Стены украсили надписями, стилизованными под иероглифы. Многие отделочные материалы были доставлены прямо из Китая. Но старания купца оказались напрасными: Ли Хунчжан по прибытии в Москву поселился на 1-й Мещанской в доме родного брата и конкурента Перлова - Семёна.
Однако москвичи очень полюбили китайский магазин на Мясницкой, тем более что именно Сергей Перлов первым в столице стал продавать чай не в скучных картонных коробках, а в красочно оформленных жестяных банках, а для самых богатых клиентов - в хрустальных. И даже несмотря на то что после революции китайский дворец превратился в коммуналку, чайный магазин здесь сохранился на многие годы.
Китайцы жили и работали в Москве и до революции 1917 года, и после. В 1920-1930-х гг. существовало даже общество «Возрождения Китая», позже переименованное в «Общество трудящихся китайцев Москвы и области», куда входило 1,3 тыс. человек. Оно занимало одно из зданий на улице Фридриха Энгельса - теперь здесь неподалёку ст. м. «Бауманская».
Племянник Ленина Цзян Цзинго
По воспоминаниям современников, в руках московских китайцев была сосредоточена уличная торговля, а также прачечные, многие из которых носили говорящие названия - «Гоминьданский пролетарий», «Харбинская прачечная», «Пекинский труженик»...
Вот и среди героев пьесы Булгакова «Зойкина квартира», действие которой разворачивается в Москве в 1920-х гг., встречаем китайцев как нечто само собой разумеющееся.
Дружбу народов подчёркивает и ещё один факт: с 1925 по 1930 г. работал у нас в столице Университет трудящихся Китая им. Сунь Ятсена (Большой Знаменский пер., 2) 3. В учебном заведении, названном в честь главного китайского революционера, обучались лучшие студенты из Гуанчжоу, Шанхая, Пекина и Тяньцзиня. Упор в программе делался на изучение языков, истории, философии, политэкономии, географии, основ ленинизма. Особое внимание уделялось военному делу.
За пять лет существования университета, пока отношения между нашими коммунистами не охладели, в нём премудрости партийной работы успели постичь около 1600 китайцев. Среди них и будущий президент Тайваня Цзян Цзинго, которого отец (маршал Чан Кайши) отправил на обучение в Москву в возрасте 15 лет. Некоторое время юноша даже жил под опекой старшей сестры Ленина - Анны Ильиничны Елизаровой-Ульяновой, фамилию которой - Елизаров - Цзян взял себе в качестве псевдонима. Нынче дом Анны Ильиничны можно опознать по мемориальной доске (Манежная ул., д. 9) 4.
На «Пекине» коммунизма
Не обойдём стороной и Большую Садовую ул., д. 5, - легендарную гостиницу «Пекин» 5. Первых гостей она приняла в 1956-м. Название отеля «повышенного уровня» символизировало дружбу между Советским Союзом и Китаем. Прославилась гостиница и своим рестораном с залами русской и китайской кухни. Последний отличался особо богатым убранством: роспись на стенах и колоннах с применением только натуральных красителей (например, красный - бычья кровь), шёлковые панно, китайские вазы и статуэтки.
Шеф-поваром китайского зала был бывший кок министра иностранных дел Громыко, побывавший на правительственном корабле во многих странах и научившийся секретам китайской кухни в США. Среди именитых постояльцев «Пекина» (в здании, кстати, было немало секретных комнат для неусыпной работы сотрудников КГБ) - певица Лолита Торрес, актёры Дин Рид и Марсель Марсо... Во время своих приездов в Москву здесь регистрировалась и Марина Влади - она оставляла свою дублёнку в номере, дабы подтвердить проживание, и уезжала к Владимиру Высоцкому.
А что по-настоящему китайского есть в современной Москве?
«Не так уж и много, - рассказала «АиФ» Шэннань Пань, журналистка московского офиса Центрального телевидения Китая. - Среди ресторанов наиболее аутентичный, на мой взгляд, «Дружба» (ул. Новослободская, д. 4) 6, а те мои коллеги, которые предпочитают готовить дома, закупаются... на рынке «Садовод» в Люблине, потому что здесь работает много китайцев и можно найти лавки с продуктами, которые русские не едят, а у нас очень любят, - например, куриные лапки, свиные ножки, дайкон, соевый сыр. Но зачем Москве быть похожей на Китай? В ней столько прекрасного и самобытного, без чего я очень скучаю, когда возвращаюсь домой, - это и архитектура, и балет, и... салат оливье!»
Читайте также: Праздник по-китайски: мраморные яйца, пельмени цзяо-цзы и жареная капуста