Игорь Белобородов, демограф, социолог
Ничего нового тут нет: и в Бельгии, и в Европе в целом уже раздавались, например, призывы не праздновать Рождество, чтобы не оскорблять местных мусульман. А посмотрите на наши вывески: в поздравлении «С Новым годом!» название праздника приведено полностью, а во фразе «С Рождеством!» слово «Христовым» обрезано. Всё это делается в угоду концепции толерантности - неважно, может ли кто-то на это обидеться на самом деле или нет. Тут важно другое: выхолостить суть. «Халяльная британская (или французская) литература» навязывается с рвением. Причём сами мусульмане в этом даже не нуждаются. Подобная забота властей носит явно подстрекающий характер. Если б мусульманам не дали сигнал, что надо книжки вычищать от свинины, то, может быть, мусульманам и в голову бы не пришло проводить экспертизу на этот счёт. Теперь же у них есть повод, ещё один рычаг давления, а для некоторых спекулянтов на национальной почве возможность ещё раз заявить о притеснениях, неравенстве.
Я очень сомневаюсь, что современная британская литература пользуется большим спросом у выходцев из исламских стран. Поэтому «свиная чистка» носит декоративный, показательный характер. Это не практическая мера и не инструмент смягчения межнационального напряжения. Скорее наоборот - призыв убрать свиней из книжек провоцирует саму тему.
Толерантность тут, как всегда, приводит к обратному результату. Тенденция вычищения литературы от неугодных тем или символов рано или поздно разобьётся о другую тенденцию - однополой диктатуры. Мусульмане никогда не примут сказки, где король, допустим, женится на другом короле… Но меня лично больше напрягают безмозглые ребята, которые предлагают из российского гимна устранить слово «Бог». Причём это делают не мусульмане, а атеисты, безбожники.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции