Примерное время чтения: 7 минут
998

Тысяча чертей! Сборная России получила «мушкетёрский» девиз на Евро-2016

Сюжет Чемпионат Европы по футболу 2016 года во Франции
Виталий Белоусов / РИА Новости

С 2006 года в мировом футболе появилась новая традиция — выбирать лозунги для национальных команд, которые сумели отобраться для участия в крупнейших турнирах, таких как чемпионаты мира и Европы. Будет девиз и у сборной России на стартующем менее чем через месяц Евро-2016 во Франции.

Слова, которые должны, по идее, вдохновлять наших футболистов на победу, были определены голосованием болельщиков, которое проходило на официальном сайте УЕФА. Всего на суд фанатов было выставлено три фразы. Меньшинство болельщиков проголосовало за нейтральные варианты, придуманные в УЕФА: «Одна страна, одна семья, одна команда» и «Одна команда — миллионы бьющихся сердец».

Победу же одержал слоган, который с самого детства близок любому российскому человеку, ведь мы и читали его в книгах Александра Дюма, и слышали его из уст главного отечественного Д’Артаньяна по телевизору: «Один — за всех, все — за одного».

Официальные лица сразу же одобрили подобный выбор, отметив, что он отражает действительность.

«Я принимал участие в выборе вариантов. Это хороший лозунг. Другие были какие-то шапкозакидательские! Мы исходим из того, что у нас интересная команда, но она может достигнуть результата только тогда, когда все будут друг за друга, вместе — в том числе и болельщики. Мы не обладаем мегазвёздами первой величины, поэтому должны настраиваться на командную работу. Если выступать достойно и с огромной самоотверженностью бороться на поле, то у нас будет шанс», — цитирует министра спорта России Виталия Мутко Чемпионат.com.

Естественно, не мог не высказать своего мнения по поводу выбора девиза для сборной России и человек, с которым ассоциируются у нас эти слова, — актёр, сыгравший Д’Артаньяна в культовом советском фильме, Михаил Боярский, который, ко всему прочему, является ещё и страстным футбольным болельщиком.

«Порадовал ли меня выбор девиза? Да как вам сказать… Хоть горшком назови, лишь бы выиграли. Девиз не имеет никакого значения. Это больше для светской хроники. Ведь если я всё время буду бормотать про себя: «Oдин за всех, все за одного», — я лучше играть не стану. Что ж, пусть девиз этот будет хорошим украшением. Хотя эта фраза скорее французская, чем русская. А так, девиз — это всё бантики. Англичан не переиграть… Как мы их обыграем? Боюсь, наши канальи не потянут, не справятся…» — приводит слова главного отечественного Д’Артаньяна «Спорт-Экспресс».

Как ни назови

К слову, этот слоган далеко не первый из тех, под которыми играла сборная России на крупных футбольных турнирах. На чемпионат мира 2006 года наша команда, к сожалению, не попала, а посему и не смогла опробовать на себе оригинальное нововведение.

Но к тренду российская команда смогла присоединиться всего через два года, когда под руководством Гуса Хиддинка Россия отобралась для участия в финальной части Чемпионата Европы по футболу 2008 года в Австрии и Швейцарии. Тогда слоган, который также определялся голосованием болельщиков, должен был на протяжении всего турнира красоваться на автобусе, предоставленном организаторами турнира командам-участницам. В итоге сборная России колесила по европейским странам с надписью «Российский футбол, победа за нами, Россия гордится её игроками!».

Это было очередное нейтральное творение УЕФА, которое по ходу турнира всё больше и больше начинало походить на правду. Несмотря на упаднические настроения, с которыми сборную провожали на турнир, там мы выступили более чем успешно. Сборная России пробилась в полуфинал, где проиграла будущему победителю, обеспечив себе первые в истории бронзовые медали европейского первенства.

Четырьмя годами позже Россия вновь ехала на Евро по руководством другого главного тренера из Голландии — Дика Адвоката. А на автобусе, который бороздил с российским футболистами внутри просторы Украины и Польши, красовались слова «Играй с душой! Борись до конца!». Правда, оправдать его игроки не смогли. В их футболе не прослеживалось души, да и борьбы до самого конца мы не наблюдали. Да что там, с этого турнира гораздо больше запомнились другие слова, ставшие олицетворением национальной команды на ближайшие пару лет: «Ваши ожидания — ваши проблемы». Произнёс их, конечно, капитан команды Андрей Аршавин.

В 2014 году впервые за 12 лет российская команда, конечно, с новым главным тренером, итальянцем Фабио Капелло, пробилась на чемпионат мира по футболу, который проходил в Бразилии. На тот турнир мы ехали с гордо поднятой головой, заняв в своей отборочной группе первое место — впереди португальцев с их хвалёным Криштиану Роналду. А учитывая оглушительный успех в Сочи на домашней Олимпиаде, лучшего слогана, чем использованный там, и придумать было невозможно — «Нас не догонят».

Отчасти он оказался правдивым — сборная России на том чемпионате в групповом этапе «перебегала» всех своих соперников, по итогам первого тура даже пробежав больше всех остальных. Вот только бегали игроки российской команды, по большому счёту, без толку. На групповом этапе мы сыграли вничью с Алжиром и Южной Кореей, проиграв Бельгии. Итог — третье место в группе и долгая грустная дорога домой — через Атлантический океан.

А как у них?

Естественно, свой собственный слоган на Евро-2016 получила не только сборная России, но и все остальные участники. Мы подумали, что нашим читателям будет интересно узнать, под какие слова будут выходить на поле остальные команды.

Действующие чемпионы, испанцы, как всегда остались верны своим цветам, ведь их команду так и называют — «красная фурия». Их слоган звучит следующим образом: «Один цвет, одна страсть. Мы — красные».

Хозяева турнира, французы, решили позаигрывать с болельщиками: «Ваша сила, наша страсть». Вот только фраза получилась немного странной. Логичнее было бы поменять существительные местами, чтобы получалось, что «страсть» болельщиков — это «сила» футболистов, а не наоборот.

Англичане, попавшие с нами в одну группу, всё не перестают мечтать о победе на чемпионате Европы, который им так ни разу за всю историю и не покорился: «Одна команда, одна мечта». Правда, на английском эти слова звучат более поэтично — «One team, one dream». У других наших британских соперников по группе, сборной Уэльса, слоган напоминает о национальном флаге страны: «Драконы воспрянут». Хотя попадание на Евро — это и так их лучшее достижение в истории, и так воспрянули уже. И у третьего нашего соперника по группе, сборной Словакии, девиз получился практически идентичным английскому: «Один народ, одно сердце, одна мечта!»

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах
Новости Москвы