Для пользователей сервиса «VK Звонки» теперь доступны функции расшифровки звонков и автоматических субтитров в ходе созвонов. Об этом рассказали в пресс-службе компании.
Уточняется, что за новый функционал отвечают нейросети. Функция расшифровки позволяет автоматически перевести звуковую дорожку встречи в текст, который появится в чате после окончания звонка. Помимо этого, нейросети обеспечивают опцию автоматических субтитров, которые будут дублировать речь участников звонка.
В пресс-службе VK отметили, что новые функции также доступны в сессионных залах и в звонках от имени сообщества. Также сообщается, что в настоящий момент автоматический перевод аудио в текст работает с речью на русском, однако в будущем разработчики планируют добавить и другие языки.
Ранее Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) сообщил, что среди соцсетей и мессенджеров россияне проводят больше всего времени во «ВКонтакте».