Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Двери в форме творительного падежа не одиноки в своей неудобной вариативности. Тёплую компанию им составляют дочери, лошади, звери, дети и кости.
Причиной оказывается, как всегда, почтенный возраст языка. Поскольку языковая система существует давно и меняется в масштабах длительности своего существования стремительно, многие двойственности и исключения достались нам в наследство от древности.
Ранее окончания в форме творительного падежа множественного числа были представлены разными типами склонения существительных: -ами /-ями и -(ь)ми.
В эволюционной лингвистической борьбе сильнейшими оказались окончания -ами / -ями — они стали нормативными для подавляющего большинства слов.
Именно поэтому пары дверями — дверьми, дочерями — дочерьми, лошадями — лошадьми представляют собой своего рода исключение: возможны оба варианта, но предпочтительным оказывается вариант с окончанием -(ь)ми.
А вот у слова звери форма зверями оказывается более употребительной. Вариант зверьми тоже возможен, но рассматривается как устаревший.
Особняком стоит слово дети — для него форма на -ями невозможна, а на -(ь)ми — единственная верная.
Исключительным оказывается и слово кость: единственная возможная в современном русском языке форма — костями. Но есть идиома, устойчивое сочетание «лечь костьми». Поскольку идиомы уникальны тем, что не могут меняться с ходом времени, они всегда хранят старые формы и нормы. Так, в современном языке — костями, но лечь костьми — в составе фразеологизма.