Жительница Британии рассказала, как она разорвала отношения с бойфрендом из-за «неприличного» русского имени его брата. Об том написало издание The Sun.
Так, женщина начала встречаться с молодым человеком из Бельгии. Сначала все шло хорошо, она знакомилась с его родственниками, но имя брата возлюбленного повергло ее в шок. Мужчину звали Семен, и британка отметила, что для английского уха это слово звучит очень неприлично. Она заявила, что из-за этого не хочет иметь с членами этой семьи ничего общего.
Как напомнило издание, «semen» на английском означает семенную жидкость.
«Я… не могла позволить себе ассоциироваться с этим, пусть и отдаленно», — сказала женщина.
При этом в статье отмечается, что в Восточной Европе это имя является обычным и не вызывает ни у кого вульгарных ассоциаций.
Какой была «Мисс Волга». Николай Расторгуев и Юлиан рассказали о Зыкиной
Убийственная доставка. «Русский агент» дотянулся до почты Британии
Как правильно пишется имя — Апти или Апты?
МВД: омичи заставляли девушек заниматься проституцией, угрожая им