Строительство национальной идентичности Украины — процесс весьма своеобразный. Преобладающим фактором в нем остается желание любыми способами продемонстрировать свое негативное отношение к России.
Сборник от «Железного папы»
Оригинальный способ сделать это нашли устроители украинской литературной премии «Книга года». В шорт-лист награды они включили выпущенный в 2020 году в Незалежной сборник интервью предводителя так называемой Чеченской республики Ичкерия Джохара Дудаева.
О выпуске сборника под названием «Лицар свободи» («Рыцарь свободы») в мае прошлого года объявило киевское издательство «Залізний тато» («Железный папа»). По утверждению владельца издательства Дмитрия Савченко, в сборник вошли интервью, которые были в свободном доступе, а также специально предоставленные родственниками Дудаева.
«Наши переводчики расшифровали эти интервью и перевели на украинский язык, часть из них неизвестные ранее широкой публике, а фотографии — абсолютно уникальные, из семейных альбомов», — приводит слова Савченко «Радио Свобода».
По утверждению издателя, название для книги придумала вдова Дудаева Алла, которая также стала автором предисловия к ней.
От образцового советского генерала до узурпатора
Выпускник Тамбовского высшего военного авиационного училища летчиков Джохар Дудаев служил в советских ВВС с 1960-х годов. В 1974 году он окончил командный факультет Военно-воздушной академии имени Гагарина, и, пройдя должности заместителя командира полка, начальника штаба, командира полка, в середине 1980-х Дудаев занял пост командира стратегической 326-й Та Тарнопольской тяжёлой бомбардировочной дивизии 46-й воздушной армии стратегического назначения. В это время он лично участвовал в вылетах для нанесения ударов по террористам на территории Афганистана. За отличное выполнение боевых заданий Дудаев был награжден орденом Красного Знамени, а также ему присвоили звание генерал-майора.
Карьера образцового советского военного закончилась в 1991 году, когда, уволившись из армии, пользуясь всеобщей неразберихой того времени, Дудаев захватил власть в Грозном. Российские власти во главе с Борисом Ельциным на действия бывшего генерала смотрели сквозь пальцы, не обращая внимания на крайне агрессивную риторику последнего.
Лишь в 1994 году в Москве решили, что в Чечне, превратившейся в криминальную территорию, где практически не действовали законы, пора наводить порядок. Однако Дудаев к этому времени успел основательно вооружиться и приготовиться к боевым действиям. В итоге в конце 1994 года начались события, известные сегодня как Первая чеченская кампания.
21 апреля 1996 года Дудаев был ликвидирован в результате авиационного удара в районе села Гехи-чу. Его вдова Алла вместе с детьми в 1999 году выехала из России. В настоящее время она проживает в Швеции.
Что это за премия и кого она отмечает?
Всеукраинский рейтинг «Книга года» был создан в 1999 году как благотворительная акция для продвижения украинского книгоиздания Центром рейтинговых исследований «Элит-Профи». Начиная с этого момента данная премия вручается регулярно в семи номинациях.
В номинации «Горизонты», в которой выдвинут сборник интервью Дудаева, в этом году среди номинантов на премию также представлены такие книги, как «Польская солидарность с Майданом», мемуары Олега Сенцова «Хроника одной голодовки», работа Натальи Гуменюк «Потерянный остров. Книга репортажей из оккупированного Крыма» и тому подобные шедевры.
На предыдущем вручении наград Гран-при досталось книга Василия Косива «Украинская идентичность в графическом дизайне 1945-1989», а среди отмеченных призами работ был сборник документов «Дело Василия Стуса», посвященный украинскому националисту-антисоветчику, умершему в тюрьме в 1985 году и посмертно в период правления Виктор Ющенко произведенному в Герои Украины.
Почитание Дудаева на Украине имеет давнюю историю. Еще в 1996 году улицы его имени появились в Ивано-Франковске и Львове, а в 2007 году в Полтаве в его честь открыли памятную доску. Новый приступ неудержимой любви к Дудаеву накрыл украинских политически озабоченных граждан после «Евромайдана». В 2015 году улица Дудаева появилась в Хмельницком, а в 2018 году появилась идея аналогичным образом «осчастливить» и столицу Украины. Однако этот процесс пока застопорился.
«50-70% в обороте составляет русская книга»
Если говорить об украинских книгах, то озабоченность издателей выпуском в первую очередь «идейно выверенных» произведений приводит к обратным результатам.
Несмотря на то, что при президентстве Петра Порошенко были приняты решения, ограничивающие как ввоз литературы на русском языке, так и создающие препоны для ее издания непосредственно на Украине, интерес к книгам на русском языке значительно превышает интерес к произведениям на украинском.
Дошло до того, что в сентябре 2020 года украинская сеть книжных магазинов «Книгарня “Е”» объявила о возобновлении продаж книг на русском языке. Нюанс в том, что на протяжении почти полутора десятилетий «Книгарня “Е”» делала ставку на книги украинских авторов или их переводы мировой литературы.
Руководство «Книгарни “Е”» объяснило свои действия так: «Давайте откровенно оценивать ситуацию по состоянию на 2020 год:
1. Если не учитывать сеть магазинов „Е“, 50-70% в обороте крупных книготорговых структур составляет русская книга (как импортируемая, так и изданная в Украине).
2. Главная причина продвижения ритейлом русской книги — привлекательные условия (большая маржа).
3. Возможность создавать привлекательные условия определяется в первую очередь преимуществами в себестоимости российского продукта по сравнению с украинским (меньшая стоимость авторских прав и перевода на один экземпляр).
4. Российский книжный бизнес всегда может рассчитывать на поддержку собственного государства в продвижении своего продукта в Украине.
Несложно предположить, что в этих условиях сегмент украиноязычной книги постепенно сжимается. Книжный магазин „Е“ вынужден учитывать изложенные обстоятельства в планировании своей дальнейшей работы».
Решение «Книгарни» вызвало настоящую истерику у тех, кто выступает за полную ликвидацию русскоязычной литературы в стране.
«Бизнес, который сам себя ограничил украиноязычной аудиторией, априори проигрывает»
Однако журналист Вахтанг Кипиани, автор вышеупомянутого сборника «Дело Василия Стуса», на своей странице в соцсети урезонил недовольных: «Меня это решение тоже разочаровало. Но по другим причинам. 80% украинцев за год не купили ни одной книги. В этой ситуации бизнес, который сам себя ограничил украиноязычной аудиторией, априори проигрывает... Можно подумать, что кто-то завтра вытащит из кармана несколько миллионов долларов и создаст что-то другое, лучше и украиноязычное. Фиг вам. Дураков, которые хотят дотировать годами некоммерческий бизнес, что-то не наблюдается».
Совершенно убийственные для «патриотов» результаты дал опрос телеканала «НАШ», проведенный осенью 2020 года. Выяснилось, что книги на украинском языке предпочитают 6 процентов опрошенных, а произведения на русском выбирают 92 процента.
Украинские эксперты отмечают, что книги на государственном языке остаются невостребованными на полках магазинов, в то время как граждане предпочитают покупать произведения на русском, в том числе те, которые ввозятся в страну практически контрабандным путем — в 2020 году такой бизнес на Украине стал весьма выгоден.
Оно и понятно: какими премиями ни награждай книги вроде мемуаров Сенцова о своей голодовке или сборника интервью Дудаева, интерес к ним проявляет лишь ограниченный круг городских сумасшедших. А на таких клиентах много не заработаешь.