Главный научный сотрудник Отдела Китая Института востоковедения РАН, заместитель главного редактора журнала «Проблемы Дальнего Востока» Андрей Островский в беседе с aif.ru назвал «ерундой» разговоры о том, что китайские власти якобы ведут подготовку к выдвижению территориальных претензий к России.
«Что с того, что наш Сахалин китайцы называют "Куедао", Владивосток – "Хайшеньвай", Благовещенск - "Хайланьпао", а Хабаровск – "Боли"? Им это проще, чем выговаривать русские названия. Ничего страшного в том, что какие-то наши города будут иметь на китайских картах двойные названия, я не вижу», – добавил специалист.
Ранее на сайте Министерства природных ресурсов КНР было размещено сообщение о новых нормах отображения границ и топонимов. Согласно этим нормам, «на картах, содержащих фонетическую транскрипцию китайского языка, и картах, издаваемых на иностранном языке, следует добавлять заключаемые в скобки пояснительные обозначения».
Представительство МИД РФ во Владивостоке в своем Telegram-канале отреагировало на этот документ так: «В официальных картографических изданиях эта норма действовала и ранее, а в неофициальных напротив – почти всегда вместо слабо известного (особенно в глубине материка) "Фуладивосытокэ" писалось узнаваемое там "Хайшэньвай". Сейчас правила приведены к единому знаменателю: основное название должно указываться российское, пояснительное (в скобках) – китайское».
В ведомстве назвали «больной фантазией» публикации в зарубежной прессе о том, что новые нормы китайской картографии являются подготовкой к выдвижению территориальных претензий к России.
«Территориальных споров между Китаем и РФ официально не существует с 2005 года, когда мы провели демаркацию границы на Амуре. В этом вопросе официально поставлена точка», – напомнил Островский.
Ранее Андрей Островский рассказал о проблеме отношений Москвы и Пекина, которая требует срочного решения.
Полное интервью с Островским читайте на сайте aif.ru.