Примерное время чтения: 3 минуты
2110

Писатель Герман Садулаев: «Это политическое украинство — оно ненадолго»

Сюжет Санкции в отношении России и ответные меры РФ
Герман Садулаев.
Герман Садулаев. / Photoagency Interpress / www.globallookpress.com

Герман Садулаев писатель, юрист, политический деятель, журналист:

— Я не очень слежу за политическими шагами правительства Украины. Но это их решение — оно забавно, глупо, нелепо. Советский Союз, когда шло открытое противостояние с Германией и все понимали, что с этой страной нам рано или поздно придется сражаться, преподавание немецкого языка тем не менее в школах сохранил. Во второй половине ХХ века, когда нашим главным геополитическим противником стала Америка, основным иностранным языком в советских школах стал английский. Потому что врага надо знать (смеется)! У нас всегда учат не только язык друга, но и язык врага. И если Украина думает, что Россия ей враг, то тем более они должны изучать русский язык. Поэтому данное решение показывает недальновидность их политиков даже в плане вражды.

Но мне кажется, что эти люди принимают подобные решения, прекрасно осознавая, что все это политическое украинство — оно ненадолго. Это может продлиться лишь несколько лет максимум. И никто не успеет выучиться по этим обновленным учебникам. Поэтому и придумывают они совершенно маргинальные вещи — ввести в учебники слово «рашизм», к примеру. Вообще-то учебные программы строятся на основе самых проверенных, солидных, надежных научных теорий. В любой учебник идет только самое-самое проверенное. А разные гипотезы, какими бы яркими они ни были, сенсации — все это остается за рамками учебных программ. Но когда журналистская выдумка перекочевывает на страницы учебников, становится понятно, что власти, принимающие подобные решения, сами не относятся серьезно ни к своему образованию, ни к своему государству, ни к своим молодым поколениям. Украина сознательно маргинализируется. Она сознательно выводит сама себя из того политического и международного поля, в котором об этом государстве можно было бы говорить серьезно.

Но давайте посмотрим на происходящее с практической точки зрения, оставив в стороне политику: а на какой язык они переведут всю науку, все учебные программы, которые десятилетиями писались именно на русском языке? На украинский? На английский? Это будет огромный провал — не только в науке, но и в образовании. Они не по-европейски образованное поколение с таким подходом воспитают, а, как их называют в Казахстане, мамбетов — людей без какого бы то ни было культурного бэкграунда. Употреблю это английское слово, поскольку мы в России не отменяем английский язык, даже находясь в условиях жесточайшего политического противостояния с англоязычным миром. Если же эта программа заработает, то из украинских школ будут выходить молодые люди, лишенные глубокой научной и образовательной базы.

Но, повторю, на самом деле это не произойдет. Потому что нет у них 10-15 лет. Все программы, все законы, которые они принимают, лишены жизнеспособности. Все это в ближайшее время будет сметено вихрем истории». 

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

Оцените материал
Оставить комментарий (1)

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах