Примерное время чтения: 2 минуты
1388

Почему название «полицейский» непривычно для россиян?

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 16. Суперномер: 215 ответа на ваши вопросы 16/04/2014
Категория:  Безопасность Вопрос-ответ из газеты: Еженедельник "Аргументы и Факты" № 16 16/04/2014

Почему название «полицейский» непривычно для россиян?

Ответ редакции

​Отвечает Данил Корецкий, писатель, доктор юридических наук, профессор

Читатель всё перепутал. На Украине как была милиция, так и осталась по сей день. А вот название «полицай», которое появилось во времена Великой Отечественной войны, наши люди сейчас переносят на структуры, которые осуществляют борьбу с преступностью. Это неверно! Во время войны полицаями называли предателей, несущих службу у фашистов. Полицей­ский же во всём мире - почётное звание, полицию люди уважают.

Другое дело, что для нас слово «полицейский» дейст­вительно непривычно - с учётом того, что наш народ больше всех пострадал в Великую Отечественную войну. Так что когда-то скомпрометировавшее себя название я не считаю удачным для наименования органов правопорядка, тем более что переименование никакой роли не играет. Можно назвать милицию жандармерией, как во Франции, можно назвать стражей порядка карабинерами, как в Италии, - разницы никакой. Если бы наша милиция блестяще работала и была примером для всего мира, то американцы, французы и англичане пере­именовали бы свои полиции в милицию. А от того, что мы переименовались, кардинально ничего не изменилось.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Самое интересное в соцсетях

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах