Примерное время чтения: 6 минут
1673

Итальянский певец и композитор Франческо Барбато: «В душе я хулиган!»

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 2. На Дальний Восток! 13/01/2016
Франческо Барбато.
Франческо Барбато. АиФ

Композитор и певец Франческо Барбато не только сочиняет песни для известных итальян­ских композиторов и пишет музыку к фильмам, но и сам вот уже 25 лет путешествует по миру с концертами и всё чаще заезжает в Россию.

Главное — мелодия!

Юлия Шигарева, «АиФ»: Господин Барбато, вы поёте на итальянском языке, что по нынешним временам равно подвигу. Многие певцы, в том числе и в России, стараются петь на английском — и аудитория больше, и прославиться легче.

Франческо Барбато: Чтобы петь на английском, этот язык должен быть твоим родным — только в этом случае ты можешь быть искренним. Иначе человек, пришедший к тебе на концерт, почувствует фальшь. К тому же итальянский язык очень певучий, мягкий.

А я пою не только на итальянском, но и на неаполитанском языке. На самом деле я и как певец, и как композитор состоялся как раз благодаря неаполитан­ским песням. Хотя мальчишкой терпеть не мог народные песни. Я же родился в Неаполе — там эти мелодии доносились чуть ли не из каждого окна. А мне хотелось петь на английском, играть рок, бунтовать... Но с годами я понял, что настоящая мелодия — это как раз те песни, что в детстве я слышал на улицах Неаполя. И теперь с удовольствием пою их.

Сейчас вместе со своей звуко­записывающей компанией в Монте-Карло я готовлю к выпуску сразу два альбома. На студии Тото Кутуньо в Милане был создан альбом, в который вошли известные итальянские хиты и песни моего сочинения. Второй альбом — традиционные неаполитанские песни и мои композиции на родном диалекте в современной обработке. Над ним работает известный аранжировщик Эроса Рамазотти с русским именем Владимир Тозетто. А в феврале выйдет клип на мою песню «Люби меня» («Amami»), который я посвятил Москве и который мы снимали, наверное, в самое холодное время прошлой зимы на Старом Арбате.

Бунтарский дух

— Не знаю, как в Неаполе, а в Москве мальчики, которые умели играть на гитаре, всегда пользовались повышенным успехом у девочек, и даже хулиганы их не трогали.

— А я сам был хулиганом и на самом деле им и остался — в душе! Это как натянутая тетива где-то глубоко-глубоко внутри — тот бунтарский дух, который не позволяет тебе успокоиться, заставляет двигаться вперёд.

— У вас скоро концерты в России. Сюрпризы для русской публики приготовили?

— Да, в середине февраля пройдут мои концерты в Челябинске и Магнитогорске. И сюрпризы я подготовил. Как минимум два! Раскрывать их не буду, иначе это не станет сюрпризом. Но намекну: в декабре прошлого года у меня был концерт в Москве, в котором участвовали очень необычная группа «Яхонтовый ларь» и оперная певица Оксана Андреева. С Оксаной мы спели две неаполитанские песни, причём одну из них — романс «Скажите, девушки, подружке вашей» (это же на самом деле неаполитанская песня!) — я начал на неаполитанском, а Оксана продолжила на русском. А с «Яхонтовым ларём» мы придумали парочку весёлых хулиганских номеров. Если музыканту на сцене весело, то и публика тоже заведётся — ведь веселье заразительно!

— Россия сегодня оказалась в изоляции на мировой арене. А вы рискуете и раз за разом приезжаете к нам...

— Жизнь — это вообще риск! А я, по крайней мере, рискую ради того, что мне действительно нравится, — в России я чувствую себя более защищённо, чем в Европе.

К тому же культура может выступить миротворцем. По­слушав хорошую песню или прочитав умную книгу, человек понимает, что никакие войны не нужны, а ссоры просто не имеют смысла.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (1)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах