Переговоры между президентами России Владимиром Путиным и США Дональдом Трампом на Аляске имеют особое значение для вице-губернатора штата Лорана Лемана. В беседе с Пятым каналом он отметил, что его род объединяет с Россией кровное родство.
Чиновник пояснил, что происхождение его семьи связано с русскими колонистами, прибывшими в Америку. По словам Лемана, в семейных хрониках сохранились сведения о браке, заключённом в 1798 году между русским Ефимом Расторгуевым и представительницей коренного народа Аляски — алутиикской женщиной по имени Аграфена.
«Я являюсь их потомком. В посёлке Нинилчик, где я вырос, до сих пор сохранились следы той культуры — в языке и обычаях, всё ещё заметно русское влияние», — заявил он.
Согласно открытым источникам, Леман появился на свет в калифорнийском городе Помона, а детство провёл в Нинилчике (Нинильчике). Его семья, где говорили по-русски, имела алутиикские, русские креольские и польские корни, а основным занятием родственников было рыболовство.
До начала политической карьеры Леман работал на семейной лососёвой ферме в Кук-Инлет, окончил школу в Нинилчике, получил степень бакалавра по гражданскому строительству в Университете штата Орегон, а затем степень магистра по гражданскому и экологическому строительству в Стэнфордском университете.
В политику он пришёл, вступив в Республиканскую партию Аляски. В 1988 году был избран в Палату представителей штата от округа Уэст-Анкоридж, а в 1992-м стал сенатором, представляя северо-западную часть Анкориджа. В 2002 году Леман вошёл в историю как первый представитель коренных народов Аляски, избранный на государственную должность вице-губернатора.
Ранее доктор филологических наук Мира Бергельсон рассказала, что на Аляске сохранилось много русских церквей.
Bloomberg: Путин снова переиграет Трампа на Аляске
Профессор Бергельсон: на Аляске сохранилось много русских церквей
Профессор Бергельсон рассказала о сохранении русского языка на Аляске
США в день встречи Трампа и Путина на Аляске перекроют небо над Анкориджем