Михаил Мишустин объявил о создании комиссии, которая займётся формированием в стране целостной языковой политики.
В частности, она проведёт экспертизу норм русской орфографии и пунктуации. Назрели ли подобные реформы?
Леонид Быков, доктор филол. наук, профессор Уральского федерального университета:
Книга Корнея Чуковского о русском языке называется «Живой как жизнь». Живое не может не развиваться, меняется жизнь – меняется и язык. Но, как всё живое, он требует особо бережного к себе отношения и к любому вмешательству со стороны относится с понятной настороженностью. Обнадёживает, что, прежде чем предпринимать какие-либо поправки, не говоря уже о реформе языка, принимается решение об экспертизе сложившейся языковой ситуации.
Есть разные мнения, насколько проблематично она выглядит. Да, русский язык сложен для изучения. Да, в нём много вариантов и исключений. Но не в этой ли цветущей сложности и залог его выразительности? Последняя реформа нашего языка совпала с коренными переменами в самом российском социуме – и это совпадение способствовало укоренению принятых изменений. Но не забудем, что эти нововведения обсуждались гуманитариями на протяжении почти двух десятилетий. А вот попытки скоропалительных языковых ревизий 1964 и 2000 годов так ни к чему и не привели.
Обновление языка происходит прежде всего за счёт расширения его лексического состава. Новые реалии взывают к своему обозначению и тем самым расширяют национальный словарь. Зачастую это пополнение связано с освоением иноязычной лексики. Здесь и впрямь необходимо издание нормативных словарей, позволяющих унифицировать правописание (Интернет или интернет, он-лайн или онлайн). Также необходимо в школьной практике гораздо большее внимание, нежели ныне, уделить культуре речи – воспитанию того, что Пушкин называл «чувством соразмерности и сообразности».
Поэты и лингвисты знают, что есть возраст у каждого слова. Есть возраст и у языка. Русский язык ещё очень молод. Да, у него великое прошлое, а какое у него настоящее – зависит от нас, на нём говорящих и пишущих.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции