Как переводится слово «cимпозиум»?
Говорят, что слово «симпозиум» означает обычную пьянку. Почему же тогда так стали называть различные совещания?
— Прямой перевод древнегреческого слова «симпосион» — «совместное возлияние» или выпивка в компании, — подтверждает кандидат исторических наук Александр Байрамов. — Другое дело, что в Древней Греции это мероприятие носило ритуальный характер. В нём принимали участие только мужчины. Количество гостей регламентировалось: «Не меньше числа Харит, не больше числа Муз», т. е. от 3 до 9 человек. Руководил всем симпосиарх (распорядитель). В его обязанности входило следить, чтобы гости пьянели в равной мере — кому-то нужно больше, кому-то меньше. Так, Платон в своём произведении «Пир» упоминал, что на одном симпосии Сократ махом осушил бокал, куда входило 2 л вина. Не возбранялись шутки и насмешки — обижаться на это не полагалось. Одновременно развязанные вином языки могли высказать ценные мысли — получался своего рода «мозговой штурм». Из-за этого сейчас словом «симпозиум» называют научное совещание.