Зачем в НАТО дают альтернативные названия российскому оружию?
Российский стратегический ракетный комплекс пятого поколения шахтного базирования с тяжёлой многоступенчатой жидкостной межконтинентальной баллистической ракетой РС-28 «Сармат» получил от НАТО угрожающее название Satan-2. Это не первый случай, когда НАТО присваивает свое название российскому оружию. Откуда взялась эта традиция и чем руководствуется альянс, присваивая имя новой ракете или системе?
Из-за высокого уровня секретности оригинальные названия советского оружия зачастую были неизвестны на Западе, и НАТО пришлось создавать собственный классификатор. Была придумана довольно информативная система, которая содержит основные данные о том или ином виде техники, будь то ракеты, подлодки или самолеты. И в итоге традиция не использовать оригинальные названия вооружения стран, не входящих в состав альянса, прижилась. Была разработана собственная классификация и даже специальная кодификация вооружений. Стоит отдать альянсу должное — большинство наименований подобрано довольно умело и точно.
Страшные ракеты
Начнем со второго имени ракеты «Сармат». Наименование SS Satan — («Сатана») присваивалось самым мощным советским и российским ракетам. Первым это название получила межконтинентальная двухступенчатая баллистическая ракета четвертого поколения Р-36М2 «Воевода». О ней узнали в 1986 году после успешного испытания на Байконуре. Маркировкой SS обозначаются баллистические ракеты класса «земля»-«земля». У крылатой ракеты «Калибр» по классификации НАТО тоже грозное название Sizzler — в переводе с английского означает «пекло». При этом ракетный комплекс РТ-2ПМ2 «Тополь-М» по классификации НАТО получил название — SS-27 Sickle — «Серп», которое можно трактовать и как мирное, и как угрожающее.
ПВО
А вот с разнообразием названий для наших систем ПРО и ПВО у натовцев фантазия работает слабо. Так, бестселлеры российской оборонной промышленности С-300 и С-400 получили одинаковые названия — Growler, то есть «Ворчун». Возможно, в НАТО решили, что это модификации одной и той же системы. Для С-500 название пока не придумали, возможно, в этот раз будет что-то более оригинальное.
Авиация
Зато в НАТО постарались с «переименованием» боевой авиации. Была проведена массовая кодовая классификация советских и российских летательных аппаратов. Для этого была разработана довольно любопытная система. Самолетам и вертолетам ВКС России стали присваивать имена, первые буквы которых соответствуют их типу. Стоит отметить, что наименования с двумя слогами указывают на реактивный характер действия, а с одним — на поршневой.
Название всех истребителей (fighter) начинаются на букву F. Высокоманевренный истребитель Су-27 назвали Flanker — «Бьющий во фланг», скоростные перехватчики МиГ-31 — Foxhound, то есть «Лисья гончая», а истребитель-бомбардировщик Су-34 сравнили с Fullback — крайний защитник в футболе или американском футболе. По такому же принципу американцы дают имена нашим бомбардировщикам (bomber): Ту-95 и его модификации — это Bear («Медведь»), Ту-22М получил имя Backfire — «Бьющий в тыл».
Обозначения транспортников начинаются с C (сargo — груз): так Ил-76 стал Candid, то есть «Искренним», Ан-124 Condor, соответственно «Кондор», Ан-12 просто Cub — «Щенок».
С буквы М (miscellaneous — разное) в классификации НАТО начинаются имена всех других типов самолетов: разведчики, учебно-боевые, дальнего радиолокационного обнаружения и прочие. К ним относятся учебно-боевой истребитель Як-130 Mitten, попросту «Рукавица», самолет ДРЛО А-50 Mainstay или «Основа», топливозаправщик Ил-78 — пафосный Midas — «Царь Мидас».
Иногда названия российских самолетов в западной терминологии звучат оскорбительно, эта традиция зародилась в период холодной войны и продолжается до сих пор. Гордость российский авиастроителей, истребитель пятого поколения Су-57, получил кодовое наименование Felon, что в переводе значит «преступник», «уголовник». Довольно уничижительное название для самого технологичного российского самолета. При этом ранее самолету на этапе его разработки дали временное имя Frazor, которое близко по значению к слову «изматывающий», однако для серийной версии истребителя подобрали новое название. Неоднозначное прозвище у другого современного истребителя — Су-35 — Flanker, что переводится, как «Мошенник», а снятый с вооружения Су-9 именовался — Fishpot — «Рыбный горшок».
Не лучше обозвали самый массовый вертолет в мире Ми-8 — Hip — «Бедро», а Ка-52 стал Hokum; — «Жулик». Бомбардировщик Ту-16 в свое время называли Badger — «Барсук», а транспортники Ту-82 и Як-28 прозвали Butcher — «Мясник» и Brewer — «Пивовар» соответственно.
Танки
Интересно, что танкам удалось избежать участи «деруссификации», скорее всего потому, что почти все советские и российские танки обозначаются буквой Т — танк. Что Т-34, что самый распространенный Т-72 или современный Т-14 «Армата».