Большую победу одержали сторонники так называемого «европейского выбора» в Молдавии. Конституционный суд республики признал неконституционным закон о функционировании языков, закреплявший за русским языком статус языка межнационального общения.
«Точка невозврата»
Один из парламентариев, обратившихся с иском в Конституционный суд, Октавиан Цыку, заявил на заседании: «Это точка невозврата: или мы идем к независимости, или мы остаемся придатком».
«Российская газета» приводит слова председателя Домники Маноле: «Суд рассмотрел запросы депутатов Октавиана Цыку и Дину Плынгэу, в которых они просили высказаться о законе „О функционировании языков на территории Молдовы“, который принял 16 декабря парламент, и признал его не соответствующим конституции».
Аргументов для суда стало то, что Конституция Молдавии не содержит понятия «язык межнационального общения».
Вся история независимой Молдавии представляет собой историю попыток молдавских националистов и прозападно ориентированных политиков сократить возможности использования русского языка. Это, к слову, является одной из причин, почему Приднестровье не может найти общего языка с Кишиневом — никаких гарантий того, что в случае урегулирования конфликта у Тирасполя не начнут отбирать языковые права, нет.
Казнить: нельзя помиловать
В 2018 году Либеральная партия Молдавии, выступающая за объединение с Румынией, обратилась в Конституционный суд с требованием признать закон 1989 года устаревшим.
Конституционный суд охотно поддержал требование, отменив Закон «О функционировании языков» с 4 июня 2018 года. Правда, тут возник казус: еще в целом ряде документов упоминания о русском языке как о языке межнационального общения сохранились. В декабре 2020 года парламент Молдавии принял новый Закон «О функционировании языков на территории Республики Молдова», заменяющий отмененный документ 1989 года. В нем были сохранены прежние права русского языка.
Закон, принятый голосами социалистов, подписал президент Молдавии Игорь Додон, в ноябре проигравший выборы Майе Санду. И как раз сторонники госпожи Санду немедленно оспорили документ. Как вы уже знаете, Конституционный суд Молдавии с удовольствием проштамповал решение, лишающее русский язык прав.
Был молдавский, стал румынский
Чтобы понимать, кто пришел на президентский пост и каких целей придерживается госпожа президент, вот вам только один яркий штрих — прямо в день инаугурации Санду на официальном сайте президента Молдавии изменилось наименование государственного языка. Если раньше версия сайта на государственном языке обозначалась буквами MD — то есть «молдавский», то теперь там буквы RO — «румынский».
Но, в конце концов, это проблемы избирателей Майи Санду. Важнее вопрос, к чему ведет очередной виток войны с русским языком.
Тут нужно снова обратиться к словам Октавиана Цыку: «Или мы идем к независимости, или мы остаемся придатком».
Эту формулировку на постсоветском пространстве приходилось слышать уже не раз, и стоит снова напомнить, что она полностью лжива.
Второй государственный язык ради 6 процентов: как бывает в нормальных странах
Самый яркий пример — Соединенные Штаты Америки. «Оплот мировой демократии» живет с английским языком и не очень страдает от того, что граждане США говорят на одном языке с жителями бывшей метрополии.
Но пример соседней с США Канады еще более яркий. Официальными языками страны одновременно являются английский и французский. При этом на территории Квебека французский язык вообще является единственным официальным, а Северо-Западные территории и территория Нунавут признают одиннадцать, в том числе четыре официальных языка соответственно.
Мешает ли подобное положение Канаде развиваться? Ничуть не бывало.
Классический европейский пример — Швейцария. Страна, где официальными признаны четыре языка: немецкий, итальянский, французский и ретороманский язык. При этом граждане чувствуют себя великолепно и не бегают с криками о том, что один язык подавляет другой, превращая страну в чей-то придаток.
Не все знают, но даже Финляндия официально является двуязычной страной — там государственный статус имеют финский и шведский языки. При этом финских шведов менее 300 000 человек, и от общей численности населения они не составляют даже 6 процентов. Мировой опыт показывает, что наличие двух, а то и более государственных языков вовсе не провоцирует распад и хаос и не несет никакой угрозы национальной идентичности.
Сегрегация, которую нельзя называть
Если только элита страны сосредоточена на созидании, а не на отрицании чего-либо и воспитании в людях ненависти.
Наглядные примеры того, как это бывает, перед глазами. На момент распада СССР в Латвии русские в республике составляли 34 процента населения. Общий же процент русскоязычных достигал 42 процентов. Причем многие из них поддержали независимость республики.
Казалось бы, в чем было проблема сделать республику двуязычной? Неужели этнические русские жители Риги от этого стали бы меньшими патриотами своей Родины? Весь мировой опыт говорит об обратном. Вместо этого новая элита Латвии создала позорнейший институт «неграждан» лишая политических и имущественных право более трети (!!!) населения собственной страны.
Это очень мило, когда мировое сообщество плачется о горькой судьбе афроамериканцев, но три десятилетия подряд отказывается замечать сегрегацию в Прибалтике. Мало того, Латвию с этим институтом «неграждан» умудрились принять в Евросоюз и НАТО.
Сегодня латвийские власти продолжают рассуждать о том, что Россия пытается использовать «фактор русскоязычных». Это все равно как если бы Адольф Гитлер году этак в 1944-м объявил, что коварный Сталин нагло пытается использовать в своих интересах наличие в Рейхе «лагерей смерти». Может, пора уже перестать ограничивать людей в правах по языковому признаку?
Антироссия вместо Украины
Еще более свежий и масштабный пример — Украина. На всем протяжении ее независимости политики уверяли, что никакого поражения в правах русского языка не будет. Опять-таки — достаточно было дать русскому языку статус второго государственного, и это избавило бы страну от огромного количества проблем.
Но так рассуждают те, кто хотел бы видеть по-настоящему сильную и независимую Украину, то есть... почти никто. Три десятилетия шел процесс планомерного выдавливания русского языка из всех сфер жизни, который стал активно форсироваться после переворота 2014 года.
Нужно это исключительно для одной цели — построения не Украины, а Антироссии, территории «санитарного кордона», чье население должно стать максимально враждебным к соседу.
Разделяй и властвуй
Помните притчу о Вавилонской башне, чье строительство остановилось, когда бог смешал языки? Русский язык был колоссальной объединяющей силой в стране, сыгравшей огромную роль и в победе над фашизмом, и в покорении космоса, и в огромной массе других достижений. Распад страны в 1991 году прямо противоречил желанию большинства населения СССР, что наглядно продемонстрировал Всесоюзный референдум. Поэтому целью новых элит и их западных покровителей стало уничтожение этого общего пространства, которое никогда не должно возродиться. Принцип «Разделяй и властвуй» реализуется все это время.
Латвия сегодня — бледная тень Латвийской ССР, лишившаяся не только экономической мощи, но и реальной независимости, поскольку без поддержки ЕС ей грозит полный крах. Некогда могучая Украинская ССР растеряла все полученную за советские годы мощь, а вместо реальной независимости остался лишь истошный вопль «Америка с нами!» и вера в кредиты МВФ.
Молдавские политики, лишая русский язык прав, идут по тому же пути, где вместо спокойствия и материального благополучия граждане получат исключительно уроки ненависти, обострение старых конфликтов и неизлечимую нищету.
Потому что, когда «Большой западный брат» видит в тебе лишь только «забор» или в лучшем случае «цепного пса», который должен лаять на «агрессивную Россию», рассчитывать на процветание не приходится.