1. Вы понимаете, что тот самый знаменитый эстонский акцент из анекдотов вовсе не миф, а самая настоящая жестокая реальность. Тут действительно душевно растягивают гласные, говорят вместо «в» — «ф», а вместо «д», «т» (по крайней мере, так слышится носителю русского языка). Анекдотов про то, как русские говорят на эстонском, в Эстонии не существует. Их не запрещают, я специально узнавал.
2. На улице чаще всего летом идёт дождь. Выглянешь из окна в отеле поутру — вся улица в разноцветных пятнах зонтиков. Сначала вам кажется, что вы попали в стандартный московский июль-август, но это не так. В домах здесь кондиционеры очень редки, потому что — зачем? Всё равно же холодно. В Эстонии очень популярна шутка — «лето было, но я в тот день работал». Правда, такая же шутка популярна и в Сибири. И в Москве теперь в текущем году — будьте уверены.
3. Пиво — самое дорогое из тех сортов, что в разное время встречались вам в бывшем Советском Союзе. Качество, правда, великолепное. В среднем, бокал янтарной радости обойдётся продрогшему эстонским летом туристу в 4 евро (280 рублей), и это абсолютно безбожно — ибо в соседних Латвии и Литве угоститься пивом стоит примерно 2 евро. Вообще, цены в Эстонии ближе к финским, и такой факт, разумеется, нравиться не может — особенно после пребывания у «дешёвых» соседей.
4. Всюду слоняются толпы в стельку пьяных финнов. Они приплывают сюда на паромах из Хельсинки (эти паромы зовут «водочными»), исключительно с целью выпить от души, и захватить с собой побольше вкусных напитков. В Финляндии алкоголь стоит бешеных денег, и не продаётся в выходные. Поэтому финны едут в Эстонию, и кушают там водочку и пиво в таких количествах, что просто диву даёшься — как они после этого ходят? Сами же эстонские любители горячительного отправляются за ящиком «беленькой» в Латвию — там дешевле и выбор больше.
5. Вы долго пытаетесь разобраться, что такое эстонская кухня. Это страшный и сложный квест. На первый взгляд, предмет представляет собой смесь советской (оливье и шашлыки), немецкой (свинина в грандиозных количествах), и финской (лосось — копченый, тушеный и жареный). В ресторанах Таллина пекут свой хлеб, вялят свою ветчину из оленины, и вообще сюда куча народу едет из Европы в качестве гастрономических туристов. Многие шеф-повара, поработав в ЕС, сейчас вернулись на родину и открыли в Эстонии собственные заведения. Изощряются они будь здоров, в меню есть даже «обжаренный лесной мох». Кстати, вкусно.
6. Среди людей за сорок русский язык знают все, и вполне охотно на нём разговаривают. Может, правда, попасться человек не в настроении, который заявит вам на ужасном английском — мол, I don`t speak Russian. Если вы хорошо владеете английским, закатите ему в ответ красочную тираду (любую, можно хоть цитату из Шекспира). Гарантия — объект страшно растеряется, и моментально вспомнит русский. Он не со зла, видимо, у него просто сегодня сложности на работе.
7. Вас удивляет, что водят машину в Эстонии экзотически страстно и горячо, обливают бедных пешеходов водой из луж, и лихачат, невзирая на камеры. Вы сперва думаете, случайно приехали на Кавказ, однако, вы вовсе не там. Вы уже наслышаны про крайнюю медлительность и неторопливость эстонцев, и скучность национального характера. Всё это меняется, когда гордый эстонец пересаживается на «железного коня». Пробки вечерами в Таллине дикие, и пять километров до аэропорта можно вполне ехать 30-40 минут. Медленно, в эстонском стиле.
8. Вам ничего не напоминает Советский Союз. За 26 лет после распада СССР Эстония превратилась во вполне себе западноевропейское государство, чего не скажешь о Латвии и Литве. Вам кажется, что вы находитесь в Швеции или Финляндии. Единственная разница — заметное противостояние между русскоязычным и эстоноязычным населением Эстонии. Они откровенно друг друга не любят ввиду идиотского решения местных властей не давать гражданство тем русским, чьи предки не жили в республике до 1940 года. Сейчас принимаются попытки сгладить напряжённость, но ежели нагнетали 26 лет, сглаживать явно утюгов не хватит.
9. Вас удивляет, насколько прекрасно сохранился старый город в Таллине, и вы задаёте себе интимный вопрос — почему ж вы сюда не приезжали в советское время? Действительно, здешняя крепостная стена радует воротами и башнями, и сами дома построены не раньше суровых XIV-XV веков, когда было не до финтифлюшек и золочёностей барокко и величественного ампира. Таллин состоял в ганзейском торговом союзе, и это видно по различным зданиям того времени — конечно, в самых старых открыты туристические рестораны. Кроме нетрезвых финнов, везде попадаются орды трезвых возбуждённых китайцев с фотоаппаратами. Эстонцы, правда, утверждают — Таллин лучше всего зимой. Летом же погода плохая.
10. В кафе и ресторанах (да и в магазинах), вам постоянно встречаются блюда из дичи — паштет из лося, суп из лося, и даже холодец из лося, плюс периодически местная оленина. Воображение рисует огромную территорию, покрытую мрачными девственными лесами, где стадами бродят суровые лоси, готовые дорого продать охотнику свою жизнь. А ведь страна-то крохотная, откуда ж им взяться, если два с половиной часа проехал, уже и граница? Оказывается, ларчик открывается просто — лоси и олени все фермерские, животных разводят в загонах. Дичью они формально не считаются — ну, если только перед готовкой попробовать сильно разозлить...