Официальный представитель Кремля Дмитрий Песков рассказал, как работал переводчик президента России Владимира Путина во время его телефонного разговора с главой США Дональдом Трампом.
Журналист, ведущий программы «Москва. Кремль. Путин» на телеканале «Россия-1» Павел Зарубин поинтересовался, отличается ли процесс перевода при переговорах по телефону от общения в очном формате: «Кто-то из лидеров выступает, потом делает паузу, и идет перевод. Телефонный разговор… Как это происходит?»
«Президент слышит голос своего визави, то есть он слышит голос Трампа, а потом переводчик переводит. Как вы знаете, Путин понимает английский язык, поэтому он может сам сразу снимать какую-то информацию», — ответил Песков.
Он согласился, что из-за ситуации с переводом увеличивается продолжительность переговоров.
Телефонный разговор Путина и Трампа состоялся в понедельник, 19 мая, — стороны обсудили тему урегулирования конфликта на Украине. Российский лидер назвал беседу «очень содержательной и весьма откровенной».