Примерное время чтения: 8 минут
1316

Немец в русском окопе. Актёр Даниэль Литтау рассказал о съёмках в России

Даниэль Литтау.
Даниэль Литтау. Commons.wikimedia.org

Немецкий актер Даниэль Литтау снимается в России в фильме про Великую Отечественную войну. С одной стороны, ничего сенсационного — ну кому играть немцев в фильмах про ту войну, как не немцам? С другой стороны, учитывая, что западный мир сегодня рвет с Россией все связи, включая культурные, для немецкого актёра участие в российском проекте — смелый шаг.

По сюжету герои фильма «Блиндаж» (он выйдет в прокат в 2024 г.) — врач «скорой помощи» (Александр Метелкин) и его друг из Германии (Даниэль Литтау) — во время раскопок на местах боев вдруг перемещаются во времени и оказываются в осени 1941-го, в окопах Красной Армии. Даниэль Литтау нашему зрителю знаком мало, но фильмографию тем не менее он имеет солидную («Отель 13», «Дом Анубис» и др.). Съемки «Блиндажа» проходили в сосновых лесах недалеко от Пскова, там Даниэль и рассказал о себе, о России и о себе в России aif.ru.

Кадр со съемок фильма «Блиндаж».
Кадр со съемок фильма «Блиндаж». Фото: Legio Felix

«Дружба победит всё»

Елена Садкова, aif.ru: Даниэль, Запад сегодня все возможные взаимоотношения с Россией сворачивает, а вы сюда на съемки приехали! Что такого в этом проекте, что вы решили рискнуть? Ведь в Германии запросто за это можете в опалу попасть!

Даниэль Литтау: Мне сразу очень понравился сценарий и мой персонаж — Пауль. Для меня важно, что это история про дружбу, а дружба — самая сильная вещь в мире, она победит все. И Пауль очень мне близок: он — немец, но дружит с русским парнем, любит русский язык и русскую культуру. Он вообще очень похож на меня — я родился в Германии, но у меня почти все друзья русские. А еще Пауль часто сначала что-то делает и только потом думает, во мне тоже есть такая черта.

Сценарий для меня перевели на немецкий язык, но потом я все же прочитал его и на русском, чтобы уловить все тонкости, почувствовать настроение. И сразу понял, что буду счастлив быть частью этого проекта. Ведь мои корни здесь, в России.

Кадр со съемок фильма «Блиндаж».
Кадр со съемок фильма «Блиндаж». Фото: Legio Felix

— Во как!

— Мои родители — из Советского Союза. Мама родилась в Казахстане, папа — в Узбекистане. Тридцать лет назад они переехали в Германию, где я и родился. Поэтому я тут же ухватился за возможность поработать в России. Дома я разговариваю по-русски с родителями, с женой и дочкой. Жена у меня тоже русская, мы познакомились в Берлине. Дочка все понимает, но не всегда отвечает по-русски.

— Вторая мировая война опалила всех людей в Европе. Как она отразилась на вашей семье?

— Мой дедушка родился в фашистском лагере в Германии. А когда война закончилась, моя прабабушка переехала с ним сначала на Украину, потом в Казахстан. Дедушка умер 20 лет назад, ему было 55. У нас в семье всё перемешано. Одна из моих бабушек родилась в Германии, потом познакомилась с русским солдатом и переехала в Россию... По жизни моей семьи тоже можно написать сценарий к какому-нибудь фильму. Получается, история моего рода началась в Германии во Вторую мировую, потом — Союз, потом снова — Германия. Моя бабушка написала для нас книжку, в которой рассказала все эти перипетии. У нас до сих пор хранятся советские елочные игрушки, мы ими наряжаем рождественскую елку. У меня день рождения 12 апреля, в России это День космонавтики, и родители в детстве рассказывали мне о Гагарине. А я, когда был в Москве, ходил в павильон «Космос» на ВДНХ.

— До работы здесь смотрели какие-то российские сериалы, фильмы?

— Конечно! Например, сериал «Корни» Марка Горобца (режиссер «Блиндажа» — ред.), а сейчас вот работаю здесь с ним. Моя мама все фильмы Марка смотрела. И любит сериалы, где снимался Саша Метёлкин: «Совершенно летние», «Сестры»... Родители у меня практически только русское кино и смотрят. У нас есть специальная приставка, так что «Иронию судьбы» на Новый год обязательно смотрим и все праздничные концерты, которые транслируют по телевидению. Дочка обожает «Фиксиков», «Чебурашку», мультфильм «Маша и медведь». Три года назад мы с ней приезжали в Москву и отдали ее в детский клуб. Ей там понравилось больше, чем в детском саду в Германии. Она очень полюбила воспитателей, тут совсем другой менталитет, более теплый. 

Кадр со съемок фильма «Блиндаж».
Кадр со съемок фильма «Блиндаж». Фото: Legio Felix

«Особенно люблю пельменчики»

— Как думаете, «Блиндаж» был бы интересен немецкому зрителю и зрителю в других странах?

— Очень на это надеюсь. Я бы очень хотел, чтобы и в Берлине состоялась премьера нашего фильма. Считаю, что «Блиндаж» — это очень важная история и не только сейчас, а на все времена. Потому что, как я уже говорил, дружба сильнее всего, она пройдет через все испытания. Мой герой немец, который любит русскую культуру, у него русский друг... Мы просто покажем этим кино, что дружба и любовь проходят через все испытания и все равно побеждают. Даже если ваши страны оказываются по разные линии фронта, в разных окопах. Это понятно людям во всех странах, независимо от границ.

— В последнее время много говорят об отмене русской культуры. А возможно вообще отменить чью-либо культуру?

— Я думаю, что даже разговоры об отмене культуры очень опасны. Нельзя так делать, да и невозможно это. Все культуры так ценны и интересны, мы все так перемешаны! Возьмем хотя бы историю моей семьи. Уверен, ничего подобного просто не случится, что бы кто ни говорил.

— У вас есть любимые блюда русской кухни?

— Я почти все люблю. Особенно пельменчики. Но вот окрошка мне не нравится, не мое. А так пельмени, вареники, плов... Но самое любимое — это красный борщ и манты. Мама все это готовит дома. Это, можно сказать, кухни всех народов Союза... Вот как все взаимосвязано на самом деле.

— Вы достаточно много снимались в Европе. Разницу ощущаете?

— О! Здесь лучше! В Германии после смены мы обычно все возвращаемся домой или в свой номер в гостинице и сидим в одиночестве. А тут я попал в такую замечательную компанию, мы общаемся, кайфуем. Точно знаю, что, вернувшись домой, буду очень скучать. И если в будущем хотя бы раз в год можно было бы работать здесь, у вас, я был бы очень благодарен. Мне близок здешний менталитет, искренность, открытость. Я тут почти как дома.

В Германии, кстати, я часто снимаюсь в роли русских, потому что владею языком. В Берлине большая русская община. Есть даже два-три района, где живут только русские.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах