Примерное время чтения: 11 минут
3264

Фёкла Толстая: «Интернет-технологии и культура стирают границы»

Сюжет Онлайн-чтения «Мастер и Маргарита. Я там был»
Журналист Фекла Толстая.
Журналист Фекла Толстая. / Рамиль Ситдиков / РИА Новости

11 и 12 ноября компания Google проведёт онлайн-чтения самого знаменитого романа Михаила Булгакова. Проект под названием «Мастер и Маргарита. Я там был» приурочен к 125-летию со дня рождения писателя и 50-летию первого издания произведения. Его трансляция будет доступна в прямом эфире на YouTube, но в отличие от предыдущих онлайн-марафонов, — «Каренина. Живое издание» и «Чехов жив» — чтецы «Мастера и Маргариты» с помощью современных технологий виртуально переместятся в пространство романа.

О подробностях масштабного проекта АиФ.ru узнал у бессменного куратора Google-чтений Фёклы Толстой.

Гигантский флешмоб

Елена Яковлева, АиФ.ru: Фёкла, расскажите, на какой опыт опираются организаторы в проведении Google-чтений? И вообще. существуют ли аналогичные читательские марафоны в других странах?

Фёкла Толстая: Есть очень известный формат Big Read (т. е. большое чтение), который существует уже много лет. Речь идёт о том, что в одном пространстве (чаще всего в университете или библиотеке) собираются люди и поочерёдно читают книгу. Мы же делаем это с помощью интернета из самых разных точек мира. Я знаю, что в России и за рубежом были подобные чтения, но это были заранее записанные фрагменты, а у нас всё происходит в прямом эфире. И должна вам сказать, что тот драйв, тот невероятный трепет, который охватывает тебя, когда ты понимаешь, что именно в эту секунду человек в Лос-Анджелесе продолжает ту фразу, которую ты начал в Ясной Поляне или в Москве, очень дорогого стоит…

В эти часы мы действительно все объединены: и те, кто читает, и те, кто смотрит. Это своеобразный гигантский флешмоб. Но флешмоб обычно происходит без текста, а здесь у нас есть ещё и замечательный текст романа Булгакова.

— А можно ли считать проект «Мастер и Маргарита. Я там был» обычной пропагандой чтения?

— Конечно, этот проект нацелен в том числе и на то, чтобы обратить внимание на нашу прекрасную, любимую русскую литературу. Но в вашем вопросе есть чудесное противоречие: продвижение чтения или, как говорили в советские времена, пропаганда чтения — это очень творческое дело, и никаких стандартов или принятых форм в нём нет, «обычной пропаганды чтения» не существует.

Два года назад музей Толстого обратился в компанию Google с предложением провести онлайн-чтение романа «Анна Каренина», затем мы взяли Чехова. И если за три года чтения в прямом эфире, объединяющие людей по всему миру, уже стали обычными, то мы этому очень рады и гордимся, что такого рода вещи входят в обиход.

Раньше люди садились за одним столом и читали друг другу книги. Современные технологии позволяют делать то же самое, но уже не обращая внимания на расстояние в тысячи километров, часовые пояса и прочее. Интернет снимает какие бы то ни было границы, и это потрясающе. То же самое делает культура. В этом отношении, когда вы соединяете интернет-технологии и культуру, они очень хорошо между собой рифмуются. Потому что они объединяют людей и стирают границы.

— Вы могли остановиться на текстах Льва Толстого и ежегодно устраивать онлайн-марафоны, посвящённые произведениям вашего прапрадеда. Почему идёте дальше и вместе с командой Google берётесь за других авторов?

— Лев Николаевич сам говорил на смертном одре: «Есть так много людей на свете, а вы смотрите на одного Льва». Если рассматривать онлайн-чтения как проект музея Толстого, то, может быть, было бы правильно продолжать чтения Толстого. Но нужно понимать, что интересно многомиллионной аудитории. Не надо замыкаться только на Толстом, и я с удовольствием занимаюсь продвижением культуры и литературы вообще. И это абсолютно согласуется с теми идеями, которые исповедовал Толстой: нужно читать что-то новое, постигать что-то новое, испытывать какие-то новые эмоции и воспитывать свою душу во взаимодействии с хорошими текстами.

«Чтение — это не спорт высоких достижений»

— А какую обратную связь после проведения онлайн-чтений получают организаторы? Можете ли вы утверждать, что марафоны серьёзно влияют на интерес аудитории к автору или в целом к русской классике?

— Я очень надеюсь, что влияют. Я могу сказать, что количество просмотров, которое было у двух предыдущих проектов, то есть количество людей, подключившихся к прямой трансляции — это без преувеличения миллионы человек. Проект «Каренина. Живое издание» вошёл в Книгу рекордов Гиннесса как самая масштабная прямая трансляция чтений, которую одновременно смотрели в 103 странах мира. Согласитесь, это очень хороший результат. И только потом я узнала от коллег, которые занимаются книжной торговлей, что в эти дни и после этого был зафиксирован рост продаж романа Толстого.

Понимаете, для такого рода культурных проектов нет чётких измерительных приборов, инструментов, которые говорят нам: продажи повысились на столько-то, узнаваемость бренда увеличилась на столько-то. Так в культуре ничто не работает. Но то, что много людей присоединяются и смотрят чтения, говорит о роли культуры, и это очень важно.

— Вы уже упомянули о поставленном рекорде чтений «Каренина. Живое издание». А в этом году планируете поставить рекорд по количеству участников, городов, продолжительности марафона?

— Нет, и я бы даже сказала, что мы не хотим побить никаких технических рекордов. В первый год мы вели прямую трансляцию, которая шла без остановок 36 часов, в прошлом году это было 24 часа. А на этот раз мы не делаем трансляций ночью, потому что у нас нет необходимости доказывать, что мы это можем. Мы это уже делали. Культура и чтение — это не спорт высоких достижений. Мы просто взяли десяток крупнейших российских городов, и будем читать с утра и до 11 часов вечера, а потом сделаем перерыв и продолжим чтения 12 ноября.

В этом году нам было интереснее сосредоточиться на визуальной стороне трансляции. Я не буду раскрывать все секреты, но мы пригласили принять участие очень интересных коллег. У нас будет изобразительный ряд, который поможет расширить восприятие текста, но это ни в коем случае не экранизация.

Также в этом году компания Google на платформе YouTube предоставила возможность вести прямую трансляцию в формате «360°», и мы её тоже хотим попробовать.

— Можете рассказать подробнее про этот многообещающий формат «360 градусов»?

— Вы наверняка видели похожие ролики в YouTube, чаще всего они связаны с каким-то очень активным действием: например, вы едете на лыжах, катитесь по каким-то американским горкам или вообще оказываетесь в середине водопада. Они погружают человека в какое-то потрясающее невиданное пространство. В одном из павильонов «Мосфильма» (а «Мосфильм» в этом проекте выступает нашим главным партнёром), мы попробуем устроить действо, на которое будет интересно смотреть со всех сторон, и которое при этом будет сочетаться с чтением. С помощью компьютерной мышки или телефона человек сможет менять угол обзора и видеть, что происходит вокруг чтеца.

Понятно, что нет необходимости делать всю трансляцию в таком виде, и пользователю не нужно 15 часов вертеть головой. Но такую ключевую сцену романа, как бал Сатаны, мы постараемся сделать в этом формате.

Художественная логика

— Кастинг на участие в проекте среди обычных интернет-пользователей уже завершился, а как проходит отбор среди звёзд? Есть те, кто отказывается принять участие в онлайн-чтениях?

— Мне очень приятно, что вот уже третий проект мы практически не получаем отказов. На наше предложение все откликаются очень доброжелательно, обычно встаёт лишь вопрос согласования графиков или выбора фрагмента для чтения. Ведь профессионалы, если мы говорим об артистах театра и кино, относятся к чтению художественного произведения не так, как мы, любители, для них это работа над текстом.

В прошлом году нашим главным партнером был Московский Художественный театр. И вы можете себе представить: народные артисты России, которым доставалась одна страничка из Чехова, несколько недель репетировали свой фрагмент! Это при том, что его не надо было учить наизусть. Они приходили с кусочками, размеченными карандашными пометками, как лучше донести эту мысль Чехова. В первую очередь это касается артистов «старой школы». Никто из них не позволил себе просто взять листочек и его прочитать. Это, конечно, говорит об отношении как к Чехову, так и к своей профессии.

 Я знаю только двух человек, которые сказали, что не будут принимать участие в онлайн-чтениях. Например, Алла Сергеевна Демидова сказала, что это своего рода профанация художественной литературы. Я с огромным уважением к ней отношусь и очень-очень чту её мнение, но мне кажется (по крайней мере, я надеюсь), что для других людей это не выглядит как профанация.

— А кто решает, какой отрывок прочтёт тот или иной участник?

— У нас есть режиссёрская группа, во главе которой стоит замечательный театральный и оперный режиссёр Наталия Анастасьева, лауреат «Золотой Маски». Это всё очень сложная режиссёрская конструкция, которая утверждается и утрясается по большому количеству параметров. Ну, а логика здесь очень понятная: художественная.

Например, Людмила Васильевна Максакова два года назад читала для нас сцену, в которой Анна Каренина бросается под поезд. Согласитесь, этот фрагмент невозможно было отдать молодому студенту театрального вуза или вообще непрофессионалу. А в случае с Булгаковым, конечно, важный вопрос, кто будет начинать чтение, и кто будет читать самые знаменитые страницы романа. Каждый любитель литературы знает эти строки: «…в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах…». Очень важно, чтобы это прозвучало неслучайно.

«Если будем живы»

— На сегодняшний день на официальном сайте проекта можно посмотреть коллекцию книг Булгакова, пообщаться с героями «Мастера и Маргариты» и оказаться в одном из мест романа. А что будет дальше, какими материалами планируете дополнять сайт?

— Весь материал, который будет в трансляции 11-12 ноября, будет размещён на сайте, но не просто в виде длинных ссылок из YouTube, а так, что видео можно будет искать по главам, по содержанию романа, по местам чтений.

Это совершенно новая форма представления книги, когда вы можете видеть читающего, а внизу читать бегущую строку с текстом. Это очень удобный формат, во всяком случае, для тех, кому тяжело читать, кто только на пути к тому, чтобы наслаждаться этим процессом. И хоть чтение лично у меня не вызывает никаких проблем, такого рода сайты мне интересны, ведь там можно посмотреть, как по-разному люди интерпретируют текст, какие оттенки, краски, акценты в нём находят.

— У вас уже есть планы, какое или какие произведения взять для Google-чтений в следующем году?

— Честно говоря, никогда вперёд в этом отношении не загадываем. Сейчас все силы душевные и физические сосредоточены на подготовке проекта «Мастер и Маргарита. Я там был». Вообще, знаете, как всегда Лев Николаевич писал в конце писем? «ЕБЖ»: «если буду жив». Если доживем до следующего года, и будет желание заниматься чтениями, посоветуемся с коллегами и посмотрим, что покажется нам интересным.

 

Оцените материал
Оставить комментарий (2)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах