В российском прокате стартовала комедия «Бабушка лёгкого поведения», главную роль в которой сыграл резидент Comedy Club Александр Ревва. В интервью «АиФ» комик рассказал о том, почему, перевоплотившись в женщину, ходил по самому острому лезвию бритвы.
Владимир Полупанов, «АиФ»: — Затевая это кино, ты отдавал себе отчёт, что «Бабушку...» будут сравнивать с «Тутси», «Миссис Даутфайр» и другими комедиями, где мужчины переодеваются в женщин?
Александр Ревва: — Отдавал. Но мы не «трогали классику своими грязными руками», не повторяли известные киносюжеты. Просто придали новое дыхание кинематографическому перевоплощению мужчины в женщину. Почему бы нет?
— Название навеяно «Дедушкой лёгкого поведения» с Робертом де Ниро?
— Фильм «Дедушка лёгкого поведения» в оригинале назывался «Грязный дедушка», это уже наши киномаркетологи придумали ему такое русское название. Один из первых вариантов названия нашей комедии — «Аферистка», но два фильма с таким названием уже есть. Мы решили, что этого достаточно. Был вариант «Саша Трансформер». Затем родился третий вариант. На кинорынке среди профессионалов мы устроили опрос. И победил третий вариант. Так что название нашему фильму было выбрано путём народного голосования. Мы не виноваты, это всё люди.
— Почему это так смешно, когда мужчина перевоплощается в женщину?
— Есть изначально что-то комическое в том, когда мужчина надевает каблуки и изображает женщину. В этом есть какой-то прикол, который вызывает животный смех. Но его, безусловно, необходимо оправдать. И тогда он будет интересен не только первые несколько минут. У нас за основу взят лишь классический драматургический «движок»: мужчина в «чужой коже» просто пытается сохранить себе жизнь. Мне удалось вжиться в этот образ настолько глубоко, что однажды режиссёр нашего фильма Марюс Вайсберг на съёмочной площадке вдруг спросил: «А где Ревва?!» В этот момент я стоял в двух шагах от него в корсете и на каблуках. А когда на 23 день съёмок я автоматически зашёл в женский туалет, то сразу понял: пора выходить из образа. Если бы я себя чуть-чуть передержал в «теле» бабушки, ещё бы лишняя неделя съёмок... и... мало ли что.
— Ты бы уже не вернулся к нам прежним Сашей Реввой?
— Возможно, я бы взял путёвку в один конец на тайский кинофестиваль «Окошко в Европу».
— Саша Трансформер, который перевоплощается в бабушку, по сюжету — аферист. Как же он так быстро «переобулся» по ходу фильма и стал в финале положительным героем?
— Если ты помнишь, у нашего великого комедиографа Эльдара Рязанова в фильме «Берегись автомобиля» Юрий Деточкин жил с мамой, любил Любу, играл в театре и был, по сути, очень добрым человеком, но это не мешало ему воровать автомобили. У кого он воровал? У взяточников, нечестных людей. У Саши Трансформера этот же принцип. Он ворует у людей нечестных. Он бы, может быть, и у честных воровал. Но честные ему не попадаются.
— Какой образ тебе приносит больше бабок: образ бабки или Артура Пирожкова?
— Пока Артур Пирожков содержит и Александра Ревву, и всех его бабушек. Я бы очень хотел, чтобы моя кинематографическая «бабушка» полюбилась зрителям и составила конкуренцию Артуру.
— Но ты же понимаешь, что «новые русские комедии» сильно подорвали доверие аудитории?
— Соглашусь с тобой. К сожалению, сейчас очень тяжело вернуть доверие к нашему кинематографу, особенно к российской комедии. Потому что снято огромное количество г..нокомедий, после которых нет желания не то что идти в кинотеатр, хочется просто закрыться дома и не выходить на улицу. Очень трудно донести до зрителя, что у нас получилось действительно смешно. Я очень благодарен Марюсу Вайсбергу, который является настоящим профессионалом и создаёт добрые душевные фильмы. Он первый кинорежиссёр, который открыл меня как гениального, никому не известного «оскароносного» актёра.
— Это показатель того, что картина будет несмешной, когда на съёмочной площадке все ржут?
— Да, бытует мнение, что когда все смеются на съёмочной площадке, то в конечном итоге получается совсем несмешной фильм. И это зачастую так. Но мы, кажется, разрушили этот стереотип. Все, кто работал с Вайсбергом, знают, как заразительно, по-детски он смеётся. Его слышно в любой точке Москвы. Его смех заряжает бешеным позитивом и мотивирует весь съёмочный коллектив. Я желаю всем актёрам хотя бы однажды услышать этот смех.
— У тебя не было предубеждения по поводу Киркорова и Глюкозы, снявшихся в комедии? Ведь известно же, что эстрадные певцы — посредственные актёры?
— Киркоров в нашем фильме играет самого себя. И с этой ролью он справился блистательно, хотя мне показалось, что это очень нелегко: играть самого Киркорова. А вот по поводу Глюкозы у меня были большие сомнения. Я был категорически против предложения Марюса. Это была его креатура. Ведь один «гениальный» неактёр в главной роли (это я про себя) — это большой риск. А два — это уже слишком. Но я в очередной раз хочу признаться в любви к интуиции литовского комедиографа, который доказал мне, что Наташа Ионова — замечательная актриса.
— Как часто тебе хотелось Глюкозу поцеловать не как актёру, а как мужчине?
— Желания не было совсем, потому что я был на каблуках и в юбке, и она — на каблуках и в платье. А если и хотелось кого-то поцеловать, то Марюса. И Киркорова.
— Это правда, что во время съёмок Киркоров прожигал тебя взглядом?
— Да, правда, у меня до сих пор ожоги по всему телу.
— Ты говорил, что на образ киношной бабушки тебя вдохновила твоя мама. Она же и в кино у тебя снялась.
— Мама в фильме говорит первую шутку: «Ну и в кого ты такой муд..к? Ты что, хочешь про..рать всю перспективу?» Периодически я слышал это от неё в детстве.
— Это правда, что её называют человеком-магнитом?
— Ой... (пауза) мне буквально сейчас звонит мама. Надо же, она чувствует, что мы говорим о ней. И наверняка к ней в этот момент прилип металлический мобильный телефон. У мамы очень много сверхспособностей. Она, например, может петь круглосуточно.
— И что поёт?
— О Сочи, о Москве, о Сыктывкаре. Или (напевает) «Как молоды мы были, как искренне любили...». Благодаря ей я выучил около 10 тысяч песен.
— К маме металл прилипает. А к тебе что?
— В основном хорошие люди. И теперь вот ты со своими вопросами.
— Ты говорил, что фильм посмотрел солист группы «Рамштайн» Тиль Линдеманн. Где и, главное, как он это сделал? Он же не понимает по-русски.
— В Баку на предпремьерном показе он отсидел весь фильм.
— Из вежливости?
— Из сострадания (смеётся). Скажу тебе по секрету, ему настолько понравился фильм (хотя он не понимает русского языка), что он у меня захотел сняться во второй части. Бесплатно. Я уже работаю над второй частью. И постараюсь ему придумать роль.
— «Википедия» утверждает, что ты играл робота-учителя, психолога, конюха, бомжа, садовника, Сергея Мавроди, лодочника Лёню, игрока в покер. Теперь вот бабушку. Твоя кинокарьера идёт в гору или, наоборот, катится вниз?
— Думаю, что в гору, но иногда я скатываюсь вниз, чтобы затем вновь подняться.