Зритель может не обратить на это внимание, но нередко известные актеры говорят на экране не своим голосом. Причин этому может быть множество. Например, Ларису Гузееву в «Жестоком романсе» озвучила актриса Анна Каменкова, потому что голос Гузеевой для образа ее киногероини был слишком низким. Бывает, что нужно скрыть акцент артиста. А случается, что таким образом кинорежиссер высказывает свое «фи» артисту, с которым у него не сложились отношения на площадке, и он старается как можно быстрее с ним распрощаться, приглашая на озвучивание другого.
Держал актрису в «черном теле»
Все, кто хоть раз смотрел советский фильм «Д’Артаньян и три мушкетёра”, вышедший на телеэкраны в 1979 года, запомнили Констанцию Бонасье, которую блестяще сыграла Ирина Алферова. «Глаз не отвести — такая красавица, и как проникновенно играет!» — лишь малая часть восторженных отзывов восхищенных зрителей, которые не стихают все сорок с лишним лет с момента выхода картины.
Если бы только зрители знали, что режиссер фильма совсем не разделяет их мнения. По какой-то таинственной причине вскоре после начала работы над фильмом режиссер Юнгвальд-Хилькевич невзлюбил Алферову, держал ее, единственную среди всего актерского состава, в «черном теле». Актриса рассказывала, что ей приходилось самой накладывать себе грим, делать прическу. С другими артистами Хилькевич мог часами разбирать будущую сцену, а на Алферову не тратил и минуты своего времени. К слову, на тот момент Алферова уже сыграла в «Хождении по мукам» и была известна всей стране. В конце концов, такое странное, мягко говоря, отношение покоробило других артистов. Михаил Боярский даже однажды высказал свое недоумение режиссеру. Но это не помогло.
Позже в своих воспоминаниях о съемках фильма режиссер назвал Алферову «никакой актрисой». Казалось, его возмущало в актрисе все. Он даже не забыл упомянуть, что вместо того, чтобы помахать Д’Артаньяну, по выражению Хилькевича, Алферова «перебирала в воздухе пальчиками». Но все, кто видел фильм, сразу же вспомнят этот трогательный момент и те самые пальчики, которые были удивительно к месту.
Ирина Ивановна как-то в сердцах сказала, что режиссер должен был ей памятник поставить после того, что ей пришлось выдержать на съемочной площадке «Д’Артаньяна и три мушкетёра”. В конце работы над картиной Хилькевич поставил Алферову перед фактом: она не будет озвучивать свою роль. Для этого он пригласил другую актрису — Анастасию Вертинскую. После всех пережитых унижений во время работы над картиной главной наградой для Ирины Алферовой стало признание публики. Ее Констанция оказалась незабываемой.
Наказал за нарушение порядка
Из-за сложных отношений с режиссером не дошло дело до озвучивания и у Владимира Высоцкого. Речь о картине «Стряпуха», премьера которой состоялась в середине 60-х. Фильм был поставлен по мотивам пьесы Анатолия Софронова.
Театральная версия «Стряпухи» имела огромный успех на сцене Вахтанговского театра, где играли Юлия Борисова и Николай Гриценко. Киноверсия также оказалась удачной, в премьерный 1966 год картина вошла в десятку самых популярных фильмов у советских зрителей.
На главную роль режиссёр Эдмонд Кеосаян пригласил Светлану Светличную, для которой кухарка Павлина Хуторная стала первой главной ролью и одной из самых любимых.
А Владимир Высоцкий сыграл гармониста Пчёлку. Эту роль режиссер планировал отдать Николаю Губенко, но тот уже дал согласие на съемки в другом фильме. И тогда режиссеру посоветовали 27-летнего Владимира Высоцкого. По сценарию Пчелка был блондином. И Высоцкий, скрепя сердце, пошел на такое преображение внешности.
Съемки проходили на Кубани в станице Некрасовской. Актеры не упускали возможности в свободные часы позагорать у реки. Высоцкий везде ходил с гитарой. Однажды на берегу реки Высоцкий затянул песню, но это пришлось не по нраву другим загорающим. Разговор, начавшийся с замечания, перерос в стычку. Нашлись те, кто написал на Высоцкого жалобу, — недоброжелателей у него всегда хватало. Раздули «из мухи слона». Если бы большая часть картины не была уже снята, не исключено, что режиссер мог распрощаться с артистом. Но на заключительном этапе съемок это было невозможно. Зато можно было отдать озвучку роли Пчелки другому артисту. Что и сделал Эдмонд Кеосаян. К слову, в титрах фильма так и не удалось обнаружить, чьим же голосом говорит Высоцкий в «Стряпухе». Но точно не своим.
Как Мастер заговорил голосом Безрукова
Но чаще озвучивание роли отдавали другим артистам из-за того, что, по мнению режиссера, тембр голоса артиста не совпадал с образом на экране.
Так, в фильме «Анна Павлова» главную роль легендарной русской балерины Павловой досталась хрупкой, миниатюрной Галине Беляевой. А вот озвучивать эту роль режиссер Эмиль Лотяну доверил Елене Прокловой.
В фильме «Мастер и Маргарита» Сергей Безруков озвучил и своего персонажа Иешуа, и Мастера, которого сыграл Александр Галибин. А все потому, что режиссер Владимир Бортко посчитал, что голос Галибина — хрипловатый и дрожащий — не подходит для образа, при этом к тому, как сыграл Мастера Гилибин, у режиссера претензий не было. Сам же Александр посчитал, что из-за переозвучки его персонаж очень многое потерял. Но ему пришлось смириться. На съемочной площадке последнее слово остается за режиссером. И потому даже известным актерам приходится проглатывать горькую пилюлю в виде чужого голоса, которым они вдруг начинают говорить с экрана.