Примерное время чтения: 4 минуты
3320

«Книжная коллекция», том 23-ий: «Жизнь взаймы», Эрих Мария Ремарк

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 41. Сенсация. Срок жизни «написан» у нас... на лице! 07/10/2009

Нелюбимый писатель Гитлера

Не знаю, читал ли великого американского поэта Стивенса великий немецкий прозаик Эрих Мария Ремарк, но этим ощущением пронизано всё его творчество. Именно чувство хрупкости и бренности всего земного - и в первую очередь самого человеческого восприятия, придающего окружающему миру смысл и форму, постоянное дыхание смерти за спиной - наделяет высокой одухотворённостью всё, о чём пишет Ремарк, даже самое приземлённое, «низменное»: шнапс «из горла», поход в полковой бордель, разборки пьяной солдатни…

Роман «Жизнь взаймы» (авторское название «У неба нет любимчиков») написан в конце 50-х - относительно спокойный период в жизни Ремарка, когда писатель наконец получил американское гражданство… и почти сразу вернулся в Швейцарию. По сюжету это своего рода ремейк раннего романа о любви автогонщика и прекрасной девушки, умирающей от туберкулёза. «Серьёзная» критика в разных странах восприняла книгу как этакий сентиментальный пустячок. Возможно, оно бы так и было, если бы не дыхание неизбежной смерти, витающее над обоими влюблёнными и придающее их непростым отношениям и эксцентричным поступкам небывалую глубину и красоту. Лично я не раз ронял «скупую мужскую слезу»…

Искренне ваш Дмитрий ВЕРЕСОВ

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО...

Настоящее полное имя писателя - Эрих Пауль Ремарк. Имя Мария появилось в подписи к роману «На западном фронте без перемен». Таким образом Эрих чтил память своей матери Марии, которая умерла в 1918 г.

Изначально некоторые исследователи считали, что Ремарк - это псевдоним писателя, а настоящая фамилия - Крамер (если читать справа налево, получается Ремарк). Из-за этого впоследствии нацисты считали, что писатель Ремарк - потомок французских евреев. В 1933 г. нацистами сначала были запрещены, а затем и сожжены книги Эриха Марии Ремарка.

У Эриха Марии Ремарка был бурный и тяжёлый роман с актрисой Марлен Дитрих. Как говорят, писатель сильно страдал в это время, так как Дитрих не отличалась верностью. Этому периоду своей жизни Ремарк посвятил роман «Триумфальная арка».

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА

Михаил Боярский, актёр:

«Эрих Мария Ремарк - один из лучших иностранных писателей, чьи произведения были переведены на русский язык. В 1960-е годы все его романы, начиная от «Трёх товарищей» и заканчивая «Чёрным обелиском», были настольными книгами всех интеллигентных людей.

Ремарк - это целая эпоха и для мировой, и для нашей российской литературы. Причём все его романы всегда издавались в прекрасном переводе, который совершенно не искажал особого стиля писателя. Но ни кино, ни театральных версий, достойных  пера Ремарка, я ни разу не видел. Так что всем рекомендую только читать и ещё раз читать произведения Эриха Марии Ремарка, а не смотреть на экране или в театре постановки, которые недостойно и неточно отражают внутренний мир этого выдающегося писателя. Мне очень нравится творчество Ремарка, но особо любимое моё произведение - это, конечно, «Три товарища».  

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах