Выбирая имя для новой модели, многие компании обращают внимание именно на ветры. Слова красивые, широким кругам неизвестные и суть автомобиля отражают. Этот ход с годами стал настолько популярным, что сегодня выглядит немного банальным. Ряд марок даже выстраивает целую идеологию, связанную с темой ветров, и едва ли не весь модельный ряд принципиально называет в их честь.
Модельный ряд Volkswagen
Вот немецкий концерн Volkswagen так серьёзно отнёсся к вопросу ассоциаций с названиями и преемственности в модельном ряду, что связывает свои машины только со стихиями и вкладывает в названия много смысла. Первым делом на ум приходит, конечно, популярный седан среднего класса Passat. Название ветра произошло от испанского viento de pasada, что означает «ветер, благоприятствующий передвижению». Пассаты дуют круглый год в разных климатических поясах и меняются в зависимости от географических условий. В этом, по задумке немецкого производителя, заключается суть авто — всегда и везде оставаться в строю.
Другой популярный седан от VW — Jetta — тоже носит имя ветра. Так называются мощные потоки воздуха над Тихим океаном, которые значительно влияют на передвижения самолётов. Его поэтому ещё иногда называют «авиационным». И у одноимённого автомобиля на рынке очень мощная позиция. Jetta — одна из самых продаваемых моделей концерна во всём мире.
Броский, стильный и шустрый хетчбэк Scirocco получил название от сильного ветра в средиземноморском бассейне. В некоторых случаях поток воздуха развивает скорость урагана (до 100 км/ч) и обладает штормовой силой. Ассоциации самые что ни на есть прямые — автомобиль такой же стремительный и мощный.
Достаточно популярный в некоторых странах седан Santana, построенный на базе «Пассата», как и его предок, именуется в честь ветра Санта-Ана. Плотный холодный воздушный поток спускается с гор к морским побережьям. В случае с этой моделью в «Фольксвагене» не стали придумывать особенный смысл. Просто слово понравилось.
Иногда надо быть осторожным с мелодичными названиями. Страсть к ветрам, бывает, рождает казусы. Например, та же Jetta в ряде южноамериканских стран называется Vento, так как «yeta» по-испански означает «неудача» или «проклятье».
Модельный ряд Pagani
Традиция давать автомобилям «ветреные» имена сложилась у итальянского производителя спорткаров Pagani с 90-х годов. Всё началось с модели Zonda, которая названа в честь ветра Viento zonda, дующего с Анд. Скоростной и порывистый поток быстро превращается из холодного в горячий, что весьма точно характеризует спортивный автомобиль. Но не всегда в Pagani выбирают удачные имена, благозвучные на всех языках. На смену «Зонде» пришёл суперкар Huayra. На языке южноамериканского племени аймара «уйара» означает «ветер». Есть даже местное божество Уайра Тата, повелевающее ветрами в этих районах. Долго, наверное, итальянцы искали этого никому не известного мифологического персонажа.
Модельный ряд Maserati
Листать географический справочник в поисках ветров продолжает другая итальянская компания — Maserati. Их последняя модель Levante, первый в истории компании кроссовер, названа в честь восточного ветра. Нередко сопровождается мощными ливнями, вызывает наводнения и сильные волнения на море. Из-за высокой влажности может негативно сказываться на здоровье людей. Итальянцы, конечно, ничего такого не имели в виду, но звучит ведь мелодично.
Впрочем, это далеко не первая машина «Мазерати» с именем в честь ветра. Начало целой серии таких моделей положил ещё в 1963 году купе и кабриолет Mistral, задолго до того, как французы построили одноимённый корабль-вертолётоносец. Затем были Bora (автомобиль с таким названием есть и у Volkswagen), Ghibli и Khamsin.
Nissan Cefiro
Популярный японский автомобиль среднего класса в России, как и в Европе, был хорошо известен как Nissan Maxima. Слово «cefiro» по-испански означает «бриз». Тем удивительнее, что именно в Старом Свете седан продавали под другим названием. Вообще, японцы тоже нередко обращаются к красивым европейским словам, выбирая имена для автомобилей. И более глубокий смысл уже не так важен.
Ford Zephyr
Мода на ветры в названиях пошла в автомобильном мире давно. У «Форда» в 1950-х годах была модель Zephyr, а у «Линкольна» — ещё в 1930-х. «Сладкое» слово на английском означает не только сладость, но и лёгкий тёплый ветер. Оба автомобиля получились весьма приятными и внешне, и внутри, так что название отражало суть.
«Баргузин»
И, конечно, нельзя забывать российский автомобиль «Баргузин». Версия о том, что микроавтобус ГАЗ-2217 назвали по фамилии создателя, не соответствует действительности. На самом деле так именуют ветер на Байкале. Не самое логичное название для автобуса. Что побудило нижегородцев назвать разновидность «Газели» именно так, непонятно. Возможно, песня «Эй, баргузин, поворачивай вал» или строчки из Есенина «Шпарь, как седой баргузин».
Напоследок стоит отметить, что есть целые марки, получившие название благодаря ветрам. Например, в Испании есть маленькая компания Tramontana, поштучно производящая 720-сильные суперкары. А популярный китайский автопроизводитель Dongfeng назван в честь восточного ветра.