Для того, чтобы родить, в частности, в Испании, желательно иметь не только некоторую сумму денег и действующую визу, но и обладать кое-какими познаниями в языке. Деньги вам понадобятся, по меньшей мере, для проживания. Рожать-то можно и вполне бесплатно, если вас увезут по скорой помощи – уровень медицины на Иберийском полуострове хороший. А медицинскому персоналу, в общем и целом, присущи удивительные для россиян человечность и доброта по отношению к роженицам.
Можно рожать и по страховке (это раз в 6 дешевле, чем «частному пациенту»), но для этого страховку надо приобрести еще до то, как вы забеременеете. А это, как вы понимаете, довольно сложно.
Ещё за полгода до появления на свет малышки я нашла клинику и доктора. За пару месяцев до въезда в страну записалась к нему на приём (сделать это можно было по интернету). Примерно на сроке 33 недель я прилетела в Испанию.
Такие подробности – из-за нюансов. Дело в том, что по правилам большинства авиакомпаний в самолет беременных после 30 недели не пускают в принципе, а желательно и после 28-й – не горят желанием стюардессы принимать роды в салоне, да и не всем мамам это надо. У меня всё обошлось, а живот был небольшой (да и маскировать я его научилась довольно тщательно), так что сотрудники авиакомпании обнаружили, что я жду ребенка только где-то к середине рейса, когда я выдвинулась в строну туалетных комнат и сняла куртку.
Почему я не полетела раньше, на более безопасном сроке? Дело упиралось в визу: россияне могут проводить в стране только 90 дней в полугодии. За эти дни мне предстояло и родить, и подрастить младенца, и оформить всевозможные бумаги на его вывоз и т.п. Все действия после родов, как вы понимаете, занимали время гораздо большее, нежели те, которые до. А потому те самые 90 дней надо было разделить грамотно.
Доктор Карлос принял меня без тех тревог и опасений, которыми я была окружена предыдущие 8 месяцев в России, как «мама в возрасте». Более того, практически все пациентки моего врача были старше меня (или выглядели так). Мама в возрасте около 40 лет в Испании – дело привычное, в нём нет ничего из ряда вон выходящего. 3D-УЗИ, несколько анализов, обследование сердца (пункт, который привел наших врачей, а следом - и меня в состояние, близкое к панике) – и мы назначили день операции. Было это примерно так: «Доктор, можно 13-го?». «Нет, нельзя». «Да я не верю в несчастливые числа!». «Я тоже не верю, просто это воскресенье, боюсь, не уговорю бригаду выйти на работу…».
Сразу хочу оговориться: российские врачи прекрасно вели меня во время беременности, и я очень благодарна им за то, что они не упускали ни одной детали. Но спокойствие и невозмутимость моего испанского доктора тоже дорогого стоили! И до, и во время, и после рождения малышки у меня не было и тени сомнения, что что-то может быть «не так».
В назначенный день я встала пораньше, сходила на море, вволю поплавала (когда ещё придётся!), вернулась домой, приняла душ, загрузила в машину вещи и маму, и мы поехали в больницу.
Больница Виста Эрмоса – общего профиля, но здесь есть «детское» отделение, где на свет появляются малыши. К 9-30 утра мы уже обживались в нашей палате, больше похожей на гостиничный номер, только кровати были отдельными и на колёсиках. Да ещё и в ванной было специальное приспособление – для мойки «уток». Вставляешь писсуар в специальный железный ящик, закрываешь – и через минуту достаешь чистым. Можно, как говорится, и руки не замочить.
Через некоторое время к нам пришла моя матрона – именно так в Испании называют акушерок. Ничего матронского в ней не было – молодая девушка, лет 25-27. Первое, что она спросила (и старательно записала в формуляр) – это имя ребенка. По местным правилам из роддома малыш должен уехать уже с именем.
Меня стали потихоньку готовить к операции: снимать показатели у меня и у малышки, поставили капельницу и т.д. Заранее врач попросил меня позавтракать, но потом не есть уже ничего до 17-00 – назначенного часа Х.
Я слышала, как в соседней комнате плачет новорожденный, и мне хотелось, чтобы и моя детка поскорее издала свой первый звук. Ровно в пять за мной приехал медбрат, и мы погнали на 1 этаж в операционную.
Клинику я выбирала, в том числе, и по признаку, что здесь говорят по-английски (этот язык у меня в лучшем состоянии, нежели испанский). На самом же деле языком владел только мой доктор Карлос и анестезиолог. С остальными пришлось изъясняться на кастильском, но я, на удивление, справилась. Выхода-то не было!
Обстановка в операционной была очень непринуждённой: включили радио, бригада (человек 10) весело переговаривалась, некоторые напевали, но все исправно делали своё дело. Ощущение времени я потеряла сразу – мне казалось, я была там всего минут 40, а оказалось – два часа. Через 45 минут из меня вынули детку и я услышала её первое приветствие, очень похожее на испанское «¡hola!». Через несколько минут её, одетую в заранее выданную мною пижамку, принесли и положили на меня. Я смогла только поцеловать её личико – руки у меня еще были зафиксированы, так как операция продолжалась. Все члены медицинской бригады подходили ко мне и поздравляли с рождением ребёнка. Это было очень необычно, трогательно.
Девочку посмотрели врачи и тут же отвезли в нашу палату – показать новоиспечённой бабушке, после чего снова забрали к врачам. До того времени, как в комнату вернули и меня, врач успел тоже зайти поприветствовать и расцеловать бабушку. Едва ли такое могло случиться в России…
…После операции минут на 20 меня отправили в интенсивную терапию, а потом уже отвезли на «детский» этаж. Все, кто встречался нам по дороге в больнице, приветствовали и поздравляли меня.
В нашей комнате уже ждали мама и акушерка с моей дочкой на руках. Малышку тут же приложили к груди, и детка старательно принялась сосать, чем вызвала всеобщий восторг, будто это случилось впервые в истории человечества.
Что происходило дальше в первый день жизни моей дочери, я помню уже несколько смутно: к нам регулярно приходили медсёстры, которые мыли меня, педиатр, гинеколог, акушерка. Не могу сказать, было ли это внимание усиленным. С одной стороны, русские рожали в этой клинике не первый раз, с другой, моя девочка родилась довольно маленькой и у неё постоянно проверяли уровень сахара и другие показатели, чтобы убедиться, что все идёт, как надо.
На следующий день, когда я уже смогла сама встать, к нам заходили всё те же специалисты, продолжали брать анализы, мне показывали, как правильно давать грудь, купать малышку, обрабатывать ей пупок и т.п. Приносили еду, убирали палату, отвечали на все дурацкие вопросы, какие только могут возникнуть у неопытной мамаши и т.п. Кстати, все детские «причиндалы» от памперсов до молочной смеси и шампуня, выдают в больнице. Да ещё домой с собой сумку собирают.
Ещё через день бабушка сдала свой пост прилетевшему папе ребёнка. Кстати, вход в больницу – свободный, 24 часа в сутки. Специальных часов посещения нет, бахилы, кроме как в операционную, надевать не заставляют. Везде чистота, спокойствие и отсутствие специфического больничного запаха.
Поскольку всё у нас было хорошо – и этому немало способствовала позитивная атмосфера клиники – домой нас отпустили ровно через три дня. После кесарева сечения – довольно быстро, но мы предпочли родные стены больничным, как бы ни были хороши последние.
В следующие два месяца я еще несколько раз приезжала с дочкой в клинику на плановые осмотры. В целом, могу сказать, что роды обошлись мне во столько, сколько бы они стоили и в московской клинике подобного уровня. Само ведение беременности – дешевле, чем в Москве, но тут вопрос спорный, потому что цены на эти услуги очень разные, да и многие не видят ничего зазорного в том, чтобы наблюдаться у бесплатных врачей, - по страховке.
«Когда вы ещё приедете?», – спросил меня в нашу последнюю встречу доктор Карлос. «Наверное, следующим летом», - ответила я. - «Очень надеюсь, что скоро снова обратитесь ко мне».
Я только «за».
Журналист еженедельника «Аргументы и Факты» |