Российский художник Роман Папсуев получил широкую известность под ником «Амок» благодаря иллюстрациям к знаменитой «Песни Льда и Огня» Джорджа Мартина. Также он был иллюстратором книг Ника Перумова, Веры Камши, Дмитрия Казакова, Леонида Алёхина. А уже в сентябре 2017-го в книжных магазинах появится авторский артбук Папсуева «Сказки Старой Руси», в котором художник поместил героев русских народных сказок в игровую вселенную.
Папсуев рассказал АиФ.ru о знакомстве с Джорджем Мартином и переосмыслении русской мифологии.
Елена Яковлева, АиФ.ru: Расскажите о своём знакомстве с Джорджем Мартином и вашей совместной работе?
Роман Папсуев: Когда мы познакомились с Джорджем Мартином, его книги были популярны, но ещё не вышел сериал «Игра престолов» и не было общемировой известности, которая есть у него сейчас.
В начале 2000-х я рисовал фан-арт по его книжкам, в частности, по «Песни Льда и Огня» (фан-арт — это когда ничего не получаешь за своё творчество, а просто рисуешь для себя и других поклонников). Однажды кто-то скинул ссылку на мои рисунки Мартину, и он связался со мной по почте. Мы познакомились, пообщались, после чего Мартин порекомендовал меня для работы в американской фирме Fantasy Flight Games, выпускающей настольные игры по книгам «Песни Льда и Огня». Какое-то время я работал с ними, а потом мы делали артбук, во время создания которого я очень плотно общался с Мартином. Он предоставлял мне описания героев, которых нужно было нарисовать, в частности, династию Таргариенов.
— Я знаю, что Мартин рекомендовал вам «кое-какие изменения» в вашу портретную галерею персонажей «Песни Льда и Огня». Расскажите, каких героев они коснулись?
— Сейчас уже не вспомню. Портретную галерею, которую делал по Мартину, я уже давно прикрыл, потому что не могу смотреть без слёз раскаяния и отчаяния на старые картинки. Тогда я толком ещё не умел рисовать, брал, так сказать, энтузиазмом (смеётся).
Но Неда Старка и Ланнистеров мы меняли точно. Много кого меняли. Мартин проходился буквально по каждому портрету и вносил какие-то правки: там поправь, здесь лучше добавь и так далее. Он точно знал, как должны выгладить его герои. С ним было приятно работать, но потом я пошёл в игровую индустрию, и наши пути разошлись.
— Насколько мне известно, он сам предложил вам встретиться, когда приезжал в августе на фантастическую ассамблею в Санкт-Петербург. Возможно, вы единственный человек в России, с кем Джордж Мартин сам назначил встречу...
— Я даже не думал, что он обо мне помнит, и был приятно удивлён, когда получил от него письмо. Он писал, что впервые приезжает в Россию, в Санкт-Петербург, и спросил, не живу ли я рядом, не будет ли для меня проблемой заскочить к нему, чтобы познакомиться лично.
Я ответил, что никаких проблем, и сел вместе с женой на поезд. Если честно, я думал, что у нас будет всего одна встреча, но мы эти дни очень много общались. Оказывается, он видел в Живом Журнале мой проект «Сказки Старой Руси». Картинки ему нравились, но, естественно, он ничего не понимал, потому что там всё написано на русском языке. Буквально в первую же личную встречу он проявил интерес к «Сказкам» и спрашивал: «Что это такое?». А так как у меня был с собой планшет с макетом артбука, я ему всё показал и объяснил. Мартин одобрил «Сказки» и отметил, что за то время, пока мы с ним не общались (прошло больше 10 лет) я подрос как художник.
— А кто из ваших фольклорных героев «Сказок Старой Руси» заинтересовал Мартина?
— Ему понравилась картинка с Болотником. Но, в целом же, он просто смотрел на красивые картинки, он же ничего не знает о русской мифологии... В меру своих возможностей я, конечно, пытался ему кое-как объяснить, кто такие богатыри и так далее, проводя какие-то ассоциации.
«Алёнушку я срисовал с Натальи Водяновой»
— В проекте «Сказки Старой Руси» вы берёте героев русских народных сказок и помещаете их в игровую вселенную. Проект пользуется огромной популярностью у публики, но есть и те, кто не воспринимает вашу фэнтези-интерпретацию фольклорных героев. Как вы относитесь к их критике?
— Когда я начинал проект, то прекрасно понимал, что берусь за очень сложную тему, которая может вызвать шквал критики и негатива в адрес моего творчества и меня лично. У нас же в течение 100 лет практически не предпринималось попыток хоть как-то переосмыслить фольклор, изображение сказочных или былинных героев. Мы все выросли на классике: Васнецове, Билибине, фильмах Птушко, Роу. Конечно, были робкие попытки сделать что-то новое, но они ничем не заканчивались в основном потому, что основывались как раз на классике. А я на классике не основываюсь, я пытаюсь от неё уйти как можно дальше. Некоторые люди воспринимают это нормально, а некоторые (у которых классика уже впилась в костный мозг) любые попытки модернизировать образы, которые им привычны, воспринимают с негативом. И это, собственно говоря, нормальное явление. Вполне возможно, если бы я увидел, что кто-то так же делает, я бы тоже подумал, что он сумасшедший. Другое дело, я бы не пошёл к этому человеку высказывать своё «драгоценное мнение», и, во-вторых, никогда бы не стал его осуждать. Любой творческий человек имеет право на своё видение.
Я на хейтеров («ненавистников», которые критикуют любое произведение конкретного автора вне зависимости от качества, — Ред.) обычно внимания не обращаю, потому что если я на каждого буду оборачиваться, то ничего не смогу сделать, а у меня и так проблемы с наличием свободного времени.
— Когда рисуете фольклорных героев, используете какие-то живые прототипы? Например, Варвара-краса — это Анджелина Джоли и так далее...
— Нет, но есть такая штука, как типаж, который есть практически у любого человека.
Когда я нарисовал Илью Муромца, мне писали, что это Курт Рассел, Сергей Бадюк и кто-то ещё. Безусловно, у меня есть референсы, но я их не срисовываю, а пытаюсь передать именно типаж, к тому же всегда вношу существенные изменения, чтобы получилось именно то, что я хочу.
Хотя... был один референс, который я практически не менял — это Алёнушка, которую я срисовал с Натальи Водяновой (портрет будет в артбуке). У Водяновой очень необычный тип лица, а Алёнушка у меня получилась сложным, интересным персонажем, и мне захотелось, чтобы она была на неё похожа.
«Национальные герои»
— Вы не планировали заняться созданием комиксов? Качественные комиксы с нашими фольклорными героями, возможно, могли бы потеснить тех же суперменов.
— Безусловно, я думаю об этом. В принципе, развивать этот проект можно в любую сторону: типографии, видеоигр, настольных игр, кино... но для этого нужна история. Комиксы — это как раз история, поэтому насчёт них я сейчас думаю очень плотно.
Можно сделать целую серию именно комиксов. Не иллюстрированных книг, где «текст с картинками», а комиксов, где «картинки с текстом». А ещё было бы здорово в каждый выпуск добавлять справочную информацию со ссылками на реальные тексты и реальную историю персонажей.
Нужно привлекать внимание молодёжи к нашему фольклору, ведь у нас мифология ничуть не беднее той же мифологии Marvel. Я сейчас не уменьшаю значимость того, что создали американцы, но нужно понимать ради чего они это делали. У них нет своей мифологии, они создавали её фактически с нуля, и это получилось: сейчас молодые люди, слыша имя Тора, не думают о скандинавском боге, они думают о клёвом парне с молотом в руке и «Мстителях».
— Вы, наверное, видели фильм «Защитники» Сарика Андреасяна 2017 года, который продвигался как «первый фильм про российских супергероев». Как вам его «национальные герои»: человек-ветер, человек-вода, человек-земля, человек-зверь? И если бы у вас была возможность сделать «первый фильм про российских супергероев», кто был бы в главной роли?
— Я прекрасно знаю отношение общих масс к «Защитникам». И если сейчас начну защищать Сарика, наверное, народ меня возненавидит. Но я все же выскажу «непопулярное мнение» и объясню почему. Лично мне нравится сам факт, что ребята попробовали, взялись за тему, поэтому я не хочу их ругать. Они попробовали, не получилось. Бывает. Будем надеяться, что будут и еще попытки, и когда-нибудь выйдет действительно крутое кино про отечественных супергероев. Что касается второй части вопроса, то я бы, наверное, обратился к фольклору, а, возможно, пошёл и в другую область. В своё время у меня уже были мысли сделать проект, вроде «Алиса Селезнёва и космические пираты». То есть я бы перенёс всё действие в космос и сделал что-то похожее на «Звёздные войны», но с уникальными персонажами. Мне кажется, что сейчас на международный рынок (если мы говорим о комиксах или фильмах) выходить с конкретно нашими персонажами достаточно сложно, нужно использовать какие-то универсальные вещи, которые будут понятны не только соотечественникам, но и самому широкому кругу зрителей по всему миру. Именно такие проекты, базирующиеся на принципах универсальности образов, обычно и оказываются самыми успешными.