Москва, 2 сентября – АиФ-Москва. Патриарх Московский и всея Руси Кирилл заявил о невозможности отказа от использования церковнославянского языка в богослужении и призвал работать с теми людьми, которые его не понимает.
«Мы не можем вот так взять тумблером повернуть и перевести на русский язык», - сказал патриарх на встрече со студентами высших учебных заведений Смоленской области, говорится в пресс-релизе Синодального информационного отдела РПЦ.
Читайте также: | |
---|---|
Почему в русской церкви молятся на церковнославянском языке? |
По словам предстоятеля, такая замена затруднительна в силу особенностей церковнославянского языка, поскольку русский язык не может передать все оттенки смысла, заключенные в текстах, написанных на церковнославянском.
В качестве примера патриарх привел аортист на церковнославянском: «Бог Господь и явися нам. Благословен грядый во имя Господне».
«По-русски это будет: «Бог и Господь, который явился нам». Значит, сейчас Его уже больше нет. Он явился нам и потом ушел. А «Бог и Господь и явися нам» – это аорист, он дает нам продолжающееся время», - объяснил патриарх.
При этом он признал, что некоторым людям трудно понимать тексты на церковнославянском языке. Для них патриарх Кирилл предложил расширять и развивать внебогослужебную деятельность РПЦ. Например, собрания, на которых привычно и понятно объясняют человеку о религии.
Смотрите также:
- Юрий Белановский: Пасхальный дар Христа →
- Что такое Символ веры и зачем он нужен? →
- Можно ли исповедоваться по телефону? →