Послание в бутылке. Россиянин из 1901 года прислал потомкам папиросы

Последние дни перед новогодними праздниками традиционно принято считать временем чудес и необычных событий. Подтверждением этого стало событие, произошедшее в Ростове-на-Дону. Там удалось найти письмо местного жителя, написанное 120 лет тому назад.

   
   

«Бутылка с весьма интересным содержимым»

Автор послания и писал его с тем расчетом, чтобы обнаружили записку не современники, а потомки. Но вряд ли даже он сам рассчитывал, что прочитают письмо только в начале третьего десятилетия XXI века.

«Совместной археологической экспедицией ООО Археологическое общество „Наследие“ и Института истории и международных отношений ЮФУ в ходе научно-исследовательских работ в центральной части г. Ростова-на-Дону на углу улиц Чехова и Седова, при снятии бровки была найдена бутылка с весьма интересным содержимым, — сообщает Комитет по охране объектов культурного наследия Ростовской области в Instagram. — Записка мещанина Ивана Федоровича Смаркова от 11 апреля 1901 года, лист отрывного календаря, выпуск газеты „Приазовский край“ и сигареты Табачной фабрики „В.И. Асмолов и Ко“. Послание Ивана Федоровича попало в руки потомков спустя 120 лет. Теперь мы знаем имя еще одного ростовчанина, судьбой которого предстоит заняться историкам».

Изначально на такую находку специалисты не рассчитывали. В ходе работ особое внимание уделялось более древним слоям на месте Ростовского городища. В частности, были обнаружены остатки оборонительного рва III века нашей эры, остатки керамики и т.д.

«Наследник этого дома и внук старого МаКагона»

Но в культурном слое конца XIX — начала XX века археологи обнаружили бутылку, залитую сургучом. В таких сосудах в начале прошлого века торговали «хлебным вином», то есть водкой.

Когда бутылку вскрыли, в ней нашли лист отрывного календаря от 11 апреля 1901 года, винтовочный патрон, семь папирос табачной фабрики «В.И. Асмолов и Ко», номер газеты «Приазовский край» за 1899 год, три пуговицы, а также две копеечные монеты.

   
   

Но самым интересным артефактом стала записка того, кто поместил все эти предметы в бутылку.

Для начала уточним, что фамилия автора все-таки не Смарков, а Старков — просто современники не привыкли к написанию определенных букв, практиковавшемуся 120 лет назад.

«Ростовский на Дону мещанин Иван Федорович Старков, — пишет автор, — 11 апреля 1901 года эту бутылку закопал я на память о себе и в этой бутылке газета „Приазовский край“ № 265 года девятого. Наследник этого дома и внук старого МаКагона Ив. Старков. Еще на горлышке на бутылке 2 копейки 1812 г.»

В настоящее время ростовские исследователи заняты поисками информации о человеке, заложившем оригинальную «капсулу времени».

На зависть Бобчинскому

Местные любители истории отмечают, что улица, где была сделана находка, ранее называлась Верхне-Бульварной. В списке жителей Ростова-на-Дону за 1913-й год, фигурирует Иван Федорович Старков, проживавший по адресу Верхне-Бульварная улица, 19.

Первое, о чем вспоминаешь, глядя на записку Старкова — это о бессмертном «Ревизоре» Гоголя, герой которого говорил: «Я прошу вас покорнейше, как поедете в Петербург, скажите всем там вельможам разным: сенаторам и адмиралам, что вот, ваше сиятельство, — живет в таком-то городе Петр Иванович Бoбчинский. Так и скажите: живет Петр Иванович Бобчинский. Да если этак и государю придется, то скажите и государю, что вот, мол, ваше императорское величество: — в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский».

На зависть Бобчинскому, ростовчанин Старков своей цели добился — теперь о нем действительно говорят потомки.

Мода на фантастику: читал ли Старков Уэллса?

Что могло подтолкнуть Старкова к желанию оставить послание потомкам? Весьма вероятно, что он попал под влияние моды — на дворе была весна 1901 года, и в это время как в России, так и за рубежом активно обсуждали, каким будет будущее мира в наступившем новом веке. 

В 1900 году в журнале «Россия» под названием «В глубь веков» впервые в нашей стране был опубликован роман Герберта Уэллса «Машина времени». Русские авторы того времени тоже пробовали себя в жанре фантастики, пытаясь заглянуть в будущее, будоража умы молодежи.

Скорее всего, письмо потомкам отправлял сравнительно молодой человек, на что указывает набор ценностей, характерный скорее для подростка. При этом автор был из состоятельной семьи, на что он указывает сам — «наследник этого дома». Что касается МаКагона, то, по всей видимости, автор пытается показать, что его род происходит от иностранцев — в России на протяжении очень долго времени это считалось престижным, причем не только среди мещан, но даже в кругах дворянства. При этом вернее всего в действительности никаких иностранцев в роду Старковых не было, и фамилию предка он просто переиначил на иностранный манер.

Послание с «Титаника»: что объединяет погибшую юную француженку и мещанина из Ростова?

В мае 2021 года официальный сайт Университета Квебека в Римуски (UQAR) опубликовал информацию об исследовании, которое ведут ученые на протяжении последних лет.

Весной 2017 года на пляже у скал Хоупвелл-Рокс, расположенном на побережье залива Фанди в канадской провинции Нью-Брансуик, семья Шервух нашла в песке бутылку, в которой находилось письмо.

Текст его гласил: «Я бросаю эту бутылку в море посреди Атлантики. Мы должны прибыть в Нью-Йорк через несколько дней. Если кто-нибудь найдет ее, сообщите об этом семье Лефевров в Льевен». 

В июне 2017 года семья, сделавшая находку, передала ее для изучения в Университет Квебека в Римуски, где была собрана многопрофильная команда специалистов.

В ходе проведенных работ было установлено, что 13-летняя Матильда Лефевр действительно была среди пассажиров третьего класса в единственном рейсе «Титаника». В Нью-Йорк она следовала вместе с матерью, а также братьями и сестрами, чтобы воссоединиться с главой семьи Франком Лефевром. Отец проживал в США с 1910 года вместе с еще четырьмя братьями и сестрами Матильды.

Большому семейству Лефевров не суждено было воссоединиться. В числе спасшихся после крушения ни Матильды, ни ее близких не оказалось. 

Ученые, проведя анализ бумаги, стекла, чернил, пробочной крышки и воска, пришли к выводу, что все эти материалы «не несовместимы с датой письма». Впрочем, достоверность послания до сих пор остается под сомнением. В архивах удалось найти образцы почерков отца и матери девочки, но вот документа, написанного рукой самой Матильды, для сравнения найти не удалось. 

Ростовчанина Ивана Старкова и несчастную Матильду Лефевр объединяет то, что оба они доверились так называемой «бутылочной почте» — о подобных посланиях мировая пресса много писала в конце XIX — начале XX века. Наверняка большинство тех, кто писал такие записки, успеха не добились. Но этим двоим повезло, и поэтому в 2021 году мы вспомнили об Иване и Матильде. Что ж, они не сумели побывать в будущем, но далекие потомки говорили о них и сочувствовали им.