Правильно говорим по-русски. Онлайн с филологом Еленой Шмелевой

   
   
В конференции участвуют: Шмелева Елена Яковлевна

Куда ставится ударение в слове «красивее», какова родовая принадлежность слова «кофе», правильно говорить  «на Украине» или «в Украине»: каких только вопросов не подкидывает нам русский язык. Порой кажется, что он слишком богат, а уследить за инновациями, которые внедряются в речь вообще невозможно. Кто устанавливает нормы языка? Как произносить те или иные слова и почему? Какие мифы существую вокруг русского языка? Об этом и многом другом мы поговорили с кандидатом филологических наук, старшим научным сотрудником  Института русского языка РАН – Еленой Шмелевой.
 

Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:00 16/02/2013
Ведущий конференции: Здравствуйте, друзья! Сегодня на ваши вопросы ответит кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института русского языка РАН Елена Шмелева. Здравствуйте, Елена Яковлевна. Шмелева Елена Яковлевна: Здравствуйте. Ведущий конференции: Елена Яковлевна, вопросов от читателей поступило достаточно много, давайте приступим.
Вопрос:Калинишна 15:51 11/02/2013
В детстве и школе у меня была очень хорошая грамотность - я рано начала читать и спокойно, без правил и учебников, писала без ошибок. Но после школы начала замечать, что все хуже и хуже пишу и разговариваю. Говорят, надо больше читать - читаю 2-3 книги в неделю, но улучшений не вижу. Может, книги пошли такие? Что делать? Читать Розенталя подряд 10 раз? Заранее спасибо за ответ, надоело разговаривать, как безграмотная.
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:15 16/02/2013
Может быть, и потому, что книги такие пошли такие. Сейчас книги часто издаются без корректора. Почему говорят, что надо больше читать? Потому что глаз привыкает к написанию слова, то есть ты, не задумываясь, пишешь слово так, как привык его видеть. Сейчас бывают издания, в которых есть ошибки, в интернете также люди пишут по-разному, поэтому бывает так, что глаз привыкает к неправильному написанию. Я думаю, что все-таки дело не в этом. Есть специальные учебники, специальные упражнения. Каждый конкретный случай надо рассматривать индивидуально. Если читательнице кажется, что она стала хуже писать, стало больше орфографических ошибок, надо посмотреть каких. Может быть, надо просто вспомнить правила, потому что в школе она их знала. Просто взять учебник и поделать упражнения на эти слова, например, безударные гласные или мягкий знак в инфинитиве. Если ошибки в синтаксисе, в пунктуации, то тогда тоже вспомнить правила. Бывает, конечно, врожденная грамотность, но большинство из нас учится этому в школе, поэтому со временем мы можем забыть какое-то правило. Вот сейчас почти все забыли правило про «не» и «ни».
Вопрос:Ямба 20:52 11/02/2013
Кто тот мракобес, что поменял приставку "без" на "бес"?
Вопрос:Аветис Габриелян 00:15 12/02/2013
Меня интересует сейчас такой вопрос: история возникновения слова " зодиак". Дело вот в чем. На армянском это имеет вполне определенный смысл, и значение , точно указывающее место и причину возникновения этого слова. С уважением А. Габриелян. Заранее благодарен за ответ.
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:28 16/02/2013
Это довольно интересная история. Это слово к нам пришло непосредственно из французского языка, но восходит к греческому «звериный круг», потому что на небе как будто бы есть 12 созвездий, которые имеют название зверей: Овен, Телец, Рак, Лев. Наверное, в армянском языке это так и звучит, а у нас получилось иностранное слово. Надо специально смотреть в словарь, чтобы понять, что такое зодиак.
Вопрос:Сергей Спиридонов 11:05 12/02/2013
Пишу с ошибками (мне53год).Что делать что бы начать правильно писать?
Вопрос:Ситникова Татьяна Дмитриевна 11:26 12/02/2013
Здравствуйте Елена! Вопрос у меня связан с употреблением заглавных букв. Это просто наваждение какое-то: все хотят себя писать с заглавной буквы. У нас в стране миллион разных "Президентов", "Председателей Совета Директоров","Управляющих" и проч. Ладно бы они только в своих бумагах по делопроизводству писали себя с заглавной, так нет, считают, что все так должны писать. Я помню, нас еще в школе учили, что у с заглавной из всех правительств пишется только наше, советское, потом российское. А теперь чуть ли не в каждой области свои правительства, министерства и проч. Как всё-таки правильно? С уважением, Ситникова Т.Д.
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:27 16/02/2013
Здесь я согласна с читательницей. Это действительно какое-то наваждение. Почему-то заглавная буква воспринимается как знак какой-то важности. У нас идут постоянные споры по этому вопросу. По правилам русского языка в составном наименовании только первое слово пишется с большой буквы, например, Московский государственный университет. В словосочетании «Государственная Дума» только «Государственная» должно писаться с большой буквы. Наши законодатели постоянно с нами ругаются, потому что они считают, что слово «Дума» надо обязательно писать с большой буквы. Невозможно объяснить людям, что заглавная буква не означает, что ты станешь более важным человеком. Нам присылают бумаги из Совета Федерации, где написано «Третий Помощник Министра…», все слова с большой буквы (смеются). Мы пытаемся объяснять, что это неправильно, но, к сожалению, не очень действует.
Вопрос:Анна 113 00:43 13/02/2013
Очень часто слышу слово "подскользнулся" вместо "поскользнулся". Как правильно говорить. Спасибо.
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:26 16/02/2013
Правильно говорить «поскользнулся», без «д».
Вопрос:Лидия Киржач 09:35 13/02/2013
Скажите пожалуйста, как отражается на русском языке многонациональность нашей страны? Сейчас русских почти не осталось, значит ли это, что язык тоже будет искажаться?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:14 16/02/2013
Раньше была Российская империя, потом был Советский Союз. Русский язык всегда был не только языком общения между русскими, но и языком общения между людьми разных народов и национальностей. Нам рассказали, что канцлер Германии Ангела Меркель хорошо знает русский язык, поскольку раньше жила в Восточной Германии, а они учили русский язык в школе. Когда она встречается с президентом Монголии, они говорят по-русски, потому что это их единственный общий язык. Это как раз очень здорово, хорошо бы нам это не утратить. К сожалению, сфера межнационального использования русского языка сужается. А заимствований в русском языке довольно мало по сравнению с другими языками.
Вопрос:Юрий Алексеевич 11:51 13/02/2013
Мне 65 лет и в советской школе учили ,я считаю, чистому и грамотному русскому языку , теперь же даже премьер наш министр извергает под камеру слова: бардак, не надо дергаться и париться и т. д. и т.п. а как надоели говорящие головы в телевизоре у которых в каждой фразе вставлено выражение на самом деле , реально, 100%, куча и еще много всякой словесной шелухи. АиФ наш тоже постоянно тащит на свои страницы слова из приблатненного языка развели, отжали и другие. Как со всем этим бороться и куда мы катимся .Где усилия специалистов в этой области?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:07 16/02/2013
Такие слова были всегда. Дело в том, что когда мы говорим, мы сначала должны придумать, что дальше сказать. Возникает небольшая пауза, когда мы думаем. Кто-то в нее вставляет «Э-э-э», кто-то вставляет слово «так», «вот». Обычно их называют «слова-паразиты», хотя это не совсем паразиты, скорее заполнители пауз. Периодически какое-то слово из этих заполнителей пауз становится модным, как стало со словом «типа», «конкретно», «реально». Когда они становятся модными и слышишь их постоянно, это, безусловно, вызывает раздражение. Как с этим бороться? Меня часто спрашивают, как научиться хорошо говорить. Это трудная наука. Раньше занимались риторикой, учили ораторов выступать. Для того, чтобы хорошо говорить, есть один постоянный рецепт - побольше читать, побольше слушать хорошие речи. Мы подражаем своим родителям, учителям, людям, которые нам нравятся, которые, как мы считаем, хорошо говорят. Надо стараться избавлять свою речь от ненужных словечек, проверять себя. Есть для этого словари. Очень часто люди задают вопрос, как будто у нас нет словарей. У нас в институте есть Служба русского языка, куда можно позвонить и задать вопрос. Часто бывает, что звонит человек, причем видно, что человек умный, интересующийся языком, и спрашивает, как пишется или произносится какое-то слово. Ему, конечно, отвечают. «Как хорошо, что я вам дозвонился! Мне 20 лет захотелось узнать, как это слово произносится». За 20 лет человеку не пришло в голову посмотреть в словарь. Вот что меня поражает. У нас очень низкая культура пользования словарями. Если у вас есть сомнения, сейчас словари есть в интернете, посмотрите в орфографическом словаре, как пишется слово, в орфоэпическом или словаре ударений правильное ударение. Вообще, никто не говорит идеально, всегда есть трудные слова, которые вызывают сомнение. Например, один уважаемый вами человек говорит так, а другой – по-другому. У вас возникли сомнения, проверьте в словаре.
AIF.RU Ведущий конференций 13:11 16/02/2013
У Вас нет предвзятого отношения к электронным словарям?
Шмелева Елена Яковлевна 13:11 16/02/2013
Нет, у меня нет предвзятого отношения к электронным словарям. Есть сайты, где размещены те же самые бумажные словари, только в электронном виде. Конечно, надо быть аккуратным, это касается не только электронных, но и бумажных словарей, поскольку сейчас проходит очень мало редакторских проверок, и вы можете купить словарь, в котором будут ошибки, к сожалению. И в интернете можете попасть на какой-то липовый словарь. Есть известные словари, которыми лучше пользоваться. Обычно это словари Академии наук.
Вопрос:Алла, выпускница филфака ЛГУ имЖданова 12:10 13/02/2013
Удивляет молчание филологов по поводу употребления в СМИ множественного числа собирательных существительных, как-то : рискИ, валютЫ и т.д. Поделитесь, пожалуйста, своим мнением . Фонетика и орфография сегодня не проблема : выручают словари. А вот нарушение норм ,якобы общепринятых, не поддается никакому объяснению! Спасибо.
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:25 16/02/2013
Слова меняют значения. Конечно, читательница права, собирательные существительные не имеют множественного числа. Но, например, слово «масло» - «Нет у нас масла», но когда говорят про какие-то технические вопросы, есть слово «масла», это уже много видов масла. Это же самое произошло со словом «валюта», которое имеет значение «иностранные деньги», а когда говорят «разные валюты», это валюты разных стран, как бы виды валют, то есть у абстрактного слова появилось новое значение. Это же произошло и со словом «риск», которое раньше не имело множественного числа, но у него появилось экономическое значение – финансовые риски.
Вопрос:Юлия Николаевна 12:33 13/02/2013
Директор нашего предприятия считает себя очень грамотным человеком. Однажды он устроил показательную порку сотруднику, когда тот в письме написал в предложении:" в г. ПетропавловскЕ". Принародно было сказано, что так пишут только безграмотные паспортистки, и это совершенно недопустимо склонять названия городов(деревень и т.д.) после применения перед названием сокращения как г.(д). Так ли это?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:25 16/02/2013
Нет, это не так. Наверное, директор из бывших военных, привык, что они так произносят географические названия.
Вопрос:Мария Г 12:53 13/02/2013
Хочу задать вопрос грамотному человеку, но он продиктован личным интересом, если посчитаете нужным, то ответьте на него, если нет, то ничего страшного. В любом случае хочу сказать спасибо тем людям, которые говорят и пишут правильно! Чего не скажешь, о наших деятелях искусства, телеведущих, звездах, вообщем публичных людях. Какая самая любимая ошибка у тех, кто светиться в телевизоре. Хочется от вас узнать, об ошибке 21 века, которая невыносимо режет слух. Спасибо
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:05 16/02/2013
Это интересный вопрос. Некоторые филологи занимались этим вопросом, проводили опросы, спрашивали известных людей, какое слово раздражает больше всего. Это вещь довольно индивидуальная. Одних раздражает ударение. Мне когда-то сын сказал, что познакомился с девушкой, она ему понравилась, но после того, как она сказала «звОнят», тут же перестала нравиться. Меня раздражают не столько ошибки, сколько неумение различать стиль речи, то есть человек в публичной речи употребляет такие слова, выражения, которые допустимы только на кухне или в пивном баре. Мне кажется, что это главная беда нашей речи сейчас. Человек образованный, хорошо говорящий – это не тот, который никогда в жизни не употребляет разговорных выражений, а тот, кто понимает, когда и что можно употребить, какое выражение, какой стиль речи, и умеет переходить, то есть когда он выступает в парламенте, он говорит одним языком; когда выпивает с друзьями – другим. Это неумение переходить с одного стиля на другой – действительно беда нашей речи.
Вопрос:Хочу знать 16:17 13/02/2013
Как правильно победю или побежу? А главное - почему? Я всегда заменяю это выражение на одержу победу:))
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:24 16/02/2013
Так и надо говорить: одержу победу, потому что это так называемая дефектная парадигма. Формально было бы «побежу», но нет у нас такого слова. Лучше говорить: «Я одержу победу», «Я стану чемпионом». Наверное, русский язык считает, что не надо заранее хвастаться, вот когда победишь, скажешь: «Я победил» (смеется).
Вопрос:Из Москвы 09:28 14/02/2013
Добрый день, была в гостях в городе Кирове, почему-то там вместо слова ремОнт ВСЕ говорят рЕмонт, а рОжки (макаронные изделия) звучат, как рожкИ. Это разве правильно, я говорю в первом варианте оба эти слова, кто из нас прав и откуда берется такое своеобразное ударение в словах у всего города?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:23 16/02/2013
Правильно «ремОнт» и «рожкИ», рОжки – это у животных. Может быть, в Кирове это какой-то регионализм.
Вопрос:Здравствуйте 09:30 14/02/2013
Здравствуйте, вечная проблема с булочной, скучно и схожими словами, надо произносить звук "ш"?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:20 16/02/2013
Есть старомосковское произношение, которое считалось нормой. Я думаю, что многие читатели знают, что в начале 20 века образцом произношения было произношение актеров Малого театра, и говорили там только «булошная», «грешневый». У нас большая страна и многие люди не из Москвы, поэтому осталось только слово «конешно». Даже в словарях такое произношение помечается как устаревшее, потому что эта норма действительно уходит.
Вопрос:ОйМама 10:50 14/02/2013
Добрый день! Найдено на сайте экономического словаря.Понятие Рост. "Темпы экономического роста характеризуются отношением новой и прежней величины ВНП. Если ВНП вырос с 50 до 60 миллиардов долларов, то темпы экономического роста равны = 1,2 или 120 процентов." Ведь это рост на 20%, нет? Вижу такое часто. Было 100, стало 105, гордо рапортуют: рост на 105%! Или всё правильно, так и нужно?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:29 16/02/2013
Есть такая вещь, которая называется «манипуляция», а язык – это очень мощное средство воздействия. Почему мы все поддаемся на рекламы, на пиар? Потому что умные люди знают, что языком можно сказать как будто бы правду, но не совсем правду, то есть не обмануть, а произвести впечатление. Совершенно правильно пишет читатель, что если раньше было 100%, а теперь 105%, то надо сказать, что выросло на 5%. Понятно, что 5% не производят впечатление на человека, а вот если сказать, что производство выросло на 105%, то это некоторая манипуляция. Это не совсем неправда, это как в рекламе. Давать неправду в рекламе нельзя, но сказать как-то так, чтобы вас напугать или заинтересовать, это такой способ манипуляции.
AIF.RU Ведущий конференций 13:30 16/02/2013
Спасибо Вам огромное, Елена Яковлевна. Друзья, спасибо, что задавали свои вопросы и были с нами. Всего доброго.
Вопрос:Иван Алексеев 11:28 14/02/2013
Какова сегодня скорость появления новых слов в языке она растет или падает?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:12 16/02/2013
Интернет способствует тому, что новые слова быстрее расходятся по стране. Другое дело, что называть новым словом. Появилось какое-то заимствованное или модное словечко и очень быстро пошло по интернету, все начали им пользоваться. Но дальше это слово в языке может не закрепиться, мода пройдет и все. Мы не спешим включать новые слова в словарь. Есть разные системы лексикографии. И нас иногда спрашивают, почему американские словари больше, чем наши, у них настолько больше слов? Традиция российской лексикографии заключается в том, что мы ждем, когда слово действительно войдет в русский язык, некоторое время выжидаем. А они, как только слово появилось, в этот же год его добавляют.
AIF.RU Ведущий конференций 13:13 16/02/2013
А сколько Вы ждете, чтобы добавить слово?
Шмелева Елена Яковлевна 13:13 16/02/2013
Это не время, это видно по широте употребления. Обычно выходят отдельные словари новых слов, а в толковый словарь новые слова заносятся лет через десять. Есть словари иностранных слов, в них заимствования идут быстрее. Но это я говорю ориентировочно. Бывает, что довольно быстро становится понятно, что слово всем кажется привычным и широкоупотребительным, но толковые словари переиздаются довольно редко. Сейчас как раз над этим работают. Получается, что в наших толковых словарях мало того, что нет многих слов, так нет и многих новых значений. Например, у слов «позитив» и «негатив» есть только фотографическое значение, с учетом того, что большинство сейчас снимает цифровыми камерами, получается довольно смешно, а значение у этих слов сейчас совсем другое. А в словарях этого нет и это плохо, потому что словари должны все-таки успевать.
Вопрос:Рада Р 11:32 14/02/2013
В городе Москве или в городе Москва На Украине или в Украине На Москва-реке или на Москве-реке Спасибо!
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:19 16/02/2013
По правилам надо говорить «в городе Москве», то есть склоняться должны обе части. Сейчас вообще со склонением географических названий происходит беда. Наверное, все заметили, что часто не склоняются слова с окончанием –о: Солнцево, Тушино. Это пошло от военных, от картографов. Когда давали сводки Совинформбюро, то было важно, чтобы это географическое название можно было восстановить. А если мы скажем «в Пушкине», то не знаем в именительном падеже это Пушкин или Пушкино, поэтому стали специально не склонять, чтобы было понятно, что это за город. Но правила не поменялись. По-прежнему по правилам эти слова склоняются. Сейчас есть тенденция не склонять. «На Украине», правила русского языка не поменялись, но если вы пишите официальную бумагу (межгосударственный договор или еще что-то), лучше напишите «в Украине». Украинцы почему-то обижаются, если говорят «на Украину». По правилам «на Москве-реке», но очень часто Москва-река воспринимается как одно слово. Поэтому, если вы воспринимаете это как одно слово, то «на Москва-реке», а по правилам «на Москве-реке».
Вопрос:AlexanderGoma 13:42 14/02/2013
Правильно ли говорить: купи сока, а не сок; выпей молока, а не молоко и т.п.? Отвечать на вопрос, например: - Где бумага? - Нету (вместо её нет).
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:19 16/02/2013
Мы все учили в школе, что у нас есть 6 падежей. Но многие лингвисты считают, что у нас 8 падежей. Есть такой падеж, называет партитивный, как бы часть чего-то. Когда мы говорим: «Выпей немного сока» или «Выпей весь сок», «Выпей молоко (все, что здесь есть)» или «Выпей молока», это нормально, это старая форма партитивная, так говорить тоже правильно, там есть некоторый оттенок значения. Про бумагу так отвечать тоже можно. Сама я так не говорю, но это тоже почтенная старая форма.
Вопрос:Доброхот 13:42 14/02/2013
Уважаемая Елена, есть такое слово Доброхот (тот, кто творит добро), но я никак не пойму на конце слова Т или Д? Я видел и так и так.
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:18 16/02/2013
Это как раз то, о чем мы говорили. Уважаемый Доброхот, можно было посмотреть в словаре (смеются). Доброхот происходит от слова «хотеть», тот, кто хочет добра. Поскольку в слове «хотеть» буква «т», то и «доброхот» оканчивается на букву «т».
Вопрос:Раиса Александровна 14:17 14/02/2013
Вы, как сотрудник Института русского языка, что можете сказать об образованности нашей молодежи? Растет/падает/на прежнем уровне, как и 20 лет назад, и чем объясняется такая тенденция?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:04 16/02/2013
Могу сказать только о своих наблюдениях, потому что опросов таких, наверное, не проводится. Молодежь просто стала другой. О чем-то молодые люди знают больше, чем мы. Мой маленький внук гораздо лучше обращается с компьютером, чем я, притом, что я все время работаю на нем, но он гораздо быстрее находит информацию. Сейчас произошла смена парадигмы. Если раньше надо было главным образом получить знания, то сейчас надо уметь находить эти знания. В этом смысле молодые люди лучше умеют это делать, потому что они выросли в этом новом информационном мире. Но зато у многих молодых людей появляется ощущение, что учиться не надо, можно же все посмотреть в интернете. Надо понимать, что знания нужны, нужна основа. Знания-то вы найдете, но надо уметь отличить правильное от неправильного. Мы знаем, что в интернете есть полезная и нужная информация, а есть фальшивая. И образованность сейчас заключается также и в том, что ты можешь отличить правильное от неправильного. Если говорить именно о языке, то я тоже не стала бы говорить однозначно, что раньше все говорили хорошо, а теперь намного хуже. Люди на улицах как говорили, так и говорят. Просто раньше по радио, на телевидении не было такой живой, спонтанной речи. Все было заранее написано, отрепетировано, проверено редакторами. Поэтому складывалось ощущение, что из радио и телевизора доносится только правильная речь. А сейчас там много живой речи. Условно говоря, речь улицы раздается с экранов телевизоров. Это, конечно, многих людей раздражает, потому что те средства массовой информации, которые привыкли воспринимать как норму, теперь говорят так же, как и люди вокруг. Сейчас просто изменились условия функционирования языка.
Вопрос:с наталья 23:25 14/02/2013
Здравствуйте, подскажите как правильно..счет-фактура составлена или все-таки составлен, согласно нормам, род у таких слов определяется по первому слову, но чаще употребляется в данном варианте ж,р., может это и есть правильное отступление от нормы) Спасибо
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:18 16/02/2013
Я бы не сказала, что это правильное отступление от нормы. Другое дело, что нам хочется по последнему слову связать слова, но правила не поменялись, то есть по правилам «счет-фактура» мужского рода.
Вопрос:Тоже Елена 12:08 15/02/2013
Елена Яковлевна, вы много ездите по стране, как относятся к русскому языку ТАМ, как к великому и могучему или что-то поменялось?
Ответы:
Шмелева Елена Яковлевна 13:01 16/02/2013
Ничего не поменялось. По-прежнему существует большой интерес к русскому языку, люди хотят знать, как правильно говорить. Мы, преподаватели русского языка, даже замечаем рост интереса к русскому языку. Много писем приходит, звонков на эту тему. Поэтому я бы не сказала, что есть какое-то падение интереса.
AIF.RU Ведущий конференций 13:02 16/02/2013
Как Вы считаете, современная литература воспринимается людьми так же, как когда-то классика?
Шмелева Елена Яковлевна 13:02 16/02/2013
Мы должны понимать, что классика в свое время воспринималась не так, как потом, становилась классикой не сразу. Очень многим не нравилось то, как писал Пушкин или Карамзин. Это было ново в тот момент. Я не очень хорошо знаю современную литературу. Пока, к сожалению, то, что я читала или мне рекомендовали, не могу сказать, что это великие произведения. Есть лучше, есть хуже, пока мне никто из современных авторов не кажется кандидатом в классики. В то время, когда писали наши классики, читал их очень узкий слой людей, потому что население было в основном крестьянское. Нельзя сказать, что крестьяне были абсолютно неграмотны, но у них был другой вид грамотности: литературу им читать было трудно, а Псалтырь читали все. Все учились в церковно-приходских школах, умели читать по церковно-славянски, знали лучше, чем мы сейчас, Евангелие, Псалтырь, но при этом прочитать текст Тургенева или Пушкина могли только 5% населения России. Потом эти произведения стали учить в школах, и теперь нам кажется, что это и есть настоящая классика. Надо заметить, что сейчас и писателей гораздо больше. Все умеют писать, да и в интернет можно повесить, поэтому даже трудно уследить, что такое современная литература, потому что это такой огромный массив, что выбрать из него очень трудно. Может быть, где-нибудь сейчас пишет такой автор, который потом станет классиком.

Смотрите также: