Говорят, что после революции был проект перевода нашего алфавита на латиницу. И что этому помешало?
Предложение частичного перевода русского языка на латиницу под названием «Орыt wedenія novыh russkih liter» появилось ещё в 1833 г. Но нарком просвещения Анатолий Луначарский подошёл к вопросу серьёзно. Ещё в 1919 г. он заручился поддержкой Ленина. А в 1929-м была создана специальная комиссия, которая разработала три варианта нового алфавита. Закончила она работу в январе 1930 г. с резолюцией: «Переход в ближайшее время русских на единый интернациональный алфавит на латинской основе неизбежен». Считалось, что это поможет в распространении мировой революции. Но товарищ Сталин как раз в то время от этой «мировой идеи» Троцкого отказался и решил строить социализм в отдельно взятой стране — с русским языком в роли основного. И в марте 1930 г. идею латинизации похоронили окончательно. Официальное объяснение: «Когда меняется алфавит, огромное количество народа на определённое время становится неграмотным».