В самом конце 80-х песня «Ламбада»* взяла приступом дискотеки СССР и оставалась одним из главных танцевальных хитов постсоветского пространства вплоть до самой середины следующего десятилетия. Хорошо узнаваемые латиноамериканские ритмы звучат во многих фильмах того времени и будят ностальгические воспоминания у тех, чья молодость оказалась неразрывно связана с этой мелодией.
АиФ.ru рассказывает, о чём группа Kaoma пела в своей «Ламбаде».
Кадры ностальгии: рекламные ролики 90-х годов. Смотрите в статье>>
Ламбада (перевод с португальского на русский) | Lambada (оригинал) |
Плакать будет тот, по кому я плакала тогда, Плакать будет тот, по кому я плакала тогда...
Плача, будет он вспоминать о любви, Память обо мне будет с ним, куда он ни пойдет... Эти солнце, море и танец наш Память обо мне будет с ним, куда он ни пойдет... Плача, будет он вспоминать о любви, Плача и смеясь, я буду петь о любви, Ай-яй-яй! Танцуем Ламбаду! |
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar Chorando estara ao lembrar de um amor A recordacao vai estar com ele aonde for Danca sol e mar guardarei no olhar A recordacao vai estar com ele aonde for Chorando estara ao lembrar de um amor Cancao riso e dor melodia de amor Dancando Lambada! |
«Просто добавь воды!» 10 вещей, без которых нельзя представить эпоху 1990-х. Читайте в статье>>
*Ламбада (португ. lambada — «удар палки») — бразильский парный танец с характерными движениями бёдер, а также музыка к этому танцу.