Ответ редакции
Получается, interstellar в данном контексте — находящийся между звёздами, межзвёздный. Стоит отметить, что все латинские слова, употребляемые в современном английском языке, типичны для научного стиля. Также и название фильма звучит глубоко официально и научно. Возможно, именно в этом и кроется причина того, что российские прокатчики выбрали именно оригинальное название, а не переводное».
Российские прокатчики «Интерстеллара» не раскрыли АиФ.ru причину, почему было выбрано именно это название для фильма.
Смотрите также:
- Что означает словосочетание «шашлык-машлык»? →
- Что такое теория «черного лебедя»? →
- Брюс Ли. Особые приметы →