Синдром медвежонка Паддингтона. Сказка отразила реальные проблемы Англии

Кадр из фильма

Сегодня медвежонок Паддингтон — один из символов Лондона. Общий тираж книг про него превысил 35 миллионов. В этом году у Паддингтона юбилей: в октябре ему стукнет 60. Первая книга об обаятельном медвежонке вышла в 1958 году. И, как ни странно, сегодня этот медвежонок не менее актуален, чем тогда. Как это возможно? 

   
   
Памятник Майклу Бонду в Паддингтоне. Фото: Commons.wikimedia.org/ Loz Pycock

Свидетельство о рождении

Официальная версия рождения Паддингтона, как и у многих детских героев, слащавая. Автор Майкл Бонд, ища подарок супруге к Рождеству 1956 года, увидел на магазинной полке одинокого плюшевого медвежонка. «Всех распродали», — подумал будущий великий детский писатель. И ему, конечно, стало жалко медвежонка. Он купил игрушку, подарил её жене, а потом за 10 дней написал книжку «Медвежонок по имени Паддингтон», первую в большой серии про приключения этого героя в Англии. Два года она валялась без дела, но в октябре 1958 её издали. Книга стала суперпопулярной. Паддингтон в Великобритании стал даже более знаменитым, чем другой местный медвежонок: Винни-Пух. Почему? 

Взламываем «Код Паддингтона»

«Мистер и миссис Браун познакомились с Паддингтоном на железнодорожной платформе. Строго говоря, именно потому, что дело было на Паддингтонском вокзале, медвежонку и дали такое удивительное имя», — так начинается книга. Если читать дальше, но не просто с детским умилением, а по-взрослому, то нельзя отделаться от мысли, что вся сказка — это иносказательная история о жизни иммигранта в Англии. Но не совсем типичная. 

Англичане относятся к нему снисходительно, помогают. А он принимает их правила игры, встраивается в общество, оставаясь чудаковатым, но милым персонажем. Сначала он вроде арапчонка, милого и чудаковатого, который нравится всем. Потом, когда вырастет, станет верным слугой, а когда состарится, то превратится в чеховского Фирса: слугу, от которого толку нет, а выгнать — жалко, уж больно преданно служил. Одним словом, этот мишка — воплощение английской мечты об идеальном мигранте: приехал нелегально, принял правила «старшего брата», растворился в обществе, прав не качает, никого не тревожит своими проблемами, ничего не требует, не тащит за собой весь семейный клан с родины.

Не является ли такое прочтение смысла детской книжки проявлением шизофрении? Ничуть. Вот пример: «Как читать медвежонка Паддингтона: либерализм и иностранцы» — это название лишь одной из статей в солидном английском политологическом журнале, в которой используется образ знаменитого медвежонка в шляпе. Сегодня все чаще вспоминают его в связи с проблемами мигрантов.

Реакция современников

Вот что писали английские газеты в 1957 году: «Каждый месяц тысячи иммигрантов приезжают в Лондон. Здесь можно видеть уроженцев Вест-Индии, ирландцев, поляков, киприотов, мальтийцев, итальянцев и пакистанцев. При этом местные уроженцы кокни медленно, но уверенно исчезают. Мы понимаем приезжающих. Лондон не закрытый город, как столица самой большой европейской страны он всегда был Меккой для политических беженцев, крестьян, преследуемых меньшинств или просто честолюбивых людей, уверовавших в поговорку о том, что наши улицы выложены золотом. Мы не должны испытывать ненависть к иммигрантам».

   
   

Но, несмотря на мирные слова, ситуация в Лондоне была наэлектризована. Приток мигрантов, начавшийся в 1948 году, стал ощутимой проблемой для местного населения. Англичане называли их «поколением Виндраш» в честь корабля «Эмпайр Виндраш», привезшего первых 500 человек из Вест-Индии. За первой волной последовали пришельцы из всех английских колоний, большая часть из которых уже приобрела независимость. Майкл Бонд, живший в Лондоне, все это видел своими глазами и ощущал эти проблемы на своей шкуре. Будучи человеком культурным и вовсе не радикальным, он не мог не привнести свои идеи в детскую книжку, главным героем которой был нелегальный иммигрант. Его книжка начинается на вокзале, где семейка Браунов обнаружила одинокого странного медвежонка в шляпе и с чемоданом. Паддингтон, начиная говорить с ними, сразу же сознается: «Я из Дремучего Перу. Вообще-то, я тут не должен быть. Я приехал нелегально!.. Понимаете ли, я эмигрировал».

Единство места и действия

Вряд ли случайно и место действия. И не только потому, что Майкл Бонд жил недалеко от вокзала. Этот район Лондона назывался Паддингтон, и тут всегда остро стояла проблема мигрантов. В 1955 году, то есть в год, предшествующий написанию книги, здесь запустили так называемый «Паддингтонский проект» для поддержки мигрантов с разными цветами кожи. Его разработали волонтеры, озабоченные добрым отношением к «понаехавшим», они сколотили достаточно большое сообщество, и называлось оно «Паддингтонским комитетом студентов и рабочих по сотрудничеству с иностранцами». Не отсюда ли и говорящее имя медвежонка? Может быть, Бонд, называя его Паддингтоном, имел в виду и эту филантропическую организацию. Ее методы действия похожи на поведение семьи Браун. Вот цитаты из её программных документов: «Надо поощрять интеграцию, убеждая уроженцев Вест-Индии участвовать более активно в социальной и общественной жизни страны, а англичан — быть более толерантными к ним». Волонтеры высказывали свои надежды так (вполне в духе тогдашней риторики): «Цветные люди могут быть включены в жизнь белого сообщества». Такое впечатление, что писатель сочинял свою сказку по лекалам этой общественной организации. Но идея гармонии была только на бумаге.

Бронзовая статуя медвежонка Паддингтона на одноименной станции, скульптор Маркус Корниш. Фото: Commons.wikimedia.org/ Lonpicman

Хотели как лучше, получилось как всегда

«Пузырь» ненависти к «понаехавшим» лопнул в августе 1958 года. Тогда в районе Ноттинг Хилл, это рядом с Паддингтоном, начались самые большие в истории Англии беспорядки на этнической почве. Местная радикальная молодежь решила наказать шведку, отказавшуюся разводиться с «черным» мужем из Ямайки. Её избили, и это запустило массовые беспорядки, в которых с каждой стороны участвовали сотни человек, вооруженных дубинами, железными прутьями, цепями, ножами и прочими подручными средствами. Столкновения не могли погасить в течение 40 дней. Это был страшный урок для Лондона. Всем стало ясно, что проблему нужно срочно решать. 

А в октябре, то есть через полтора месяца после беспорядков, вышла книга «Медвежонок по имени Паддингтон». Такое впечатление, что чиновники, ответственные за работу с мигрантами, прочитали её сразу и взяли на вооружение. Уже в декабре Министерство внутренних дел стало активно проводить ту же политику, которая описана в книге и которой занимался «Паддингтонский комитет»: создание доброжелательной атмосферы для мигрантов, которая бы способствовала их интеграции в общество. Для этого начали создавать группы активистов, разделяющих эту идеологию и желающих работать с приехавшими, чтобы их перевоспитывать и вовлекать в жизнь Лондона и Англии.

Удалось ли им это? Во всяком случае, с медвежонком Паддингтоном удалось точно. А с остальными? Об этом нам красноречиво рассказывают в сводках новостей. «Синдром Паддингтона» — одна из самых острых болезней современного общества.

Смотрите также: