30 марта. Севастополь. 8:30 утра по новому времени. В троллейбусе №17, едущем на городскую площадь Ушакова, всего четыре пассажира. Площадь, где расположены главные часы Севастополя — куранты на башне Матросского клуба — тоже пуста. «Так ещё рано, часиков в 10 обычно все приходят. А сегодня, наверное, позже, не привыкли ещё к новому времени, — объясняет местный дворник Дмитрий Иванович. — Хотите с народом пообщаться, идите к Морскому вокзалу. Там с утра люди бывают».
— Рыбалка на рассвете — самая лучшая. Поэтому мы здесь с 5 утра.
— Не тяжело вставать было по новому времени?
— Не-е (протяжно). Ради такой кефали, как у нас, можно вообще не ложиться, — улыбается рыбак.
10 утра. По Приморскому бульвару прогуливаются мамы с колясками. «Дети всегда рано встают. Вне зависимости: переводим мы часы или нет. Вот мы поели и пришли сюда, — говорит мне молодая мама Светлана. — Ко времени быстро привыкнем, думаю. Ведь уезжают же люди в Москву или на север России, где разница во времени ещё больше. Все живы остаются…».
Привыкать жить по московскому времени продавец сувениров Ринат вместе со своей семьей начал ещё неделю назад. «Сначала перевёл стрелки на час вперёд. Так мы все привыкли рано вставать. Проснёмся, позавтракаем и спокойно готовимся к выходу на работу, а сын в детский сад. Теперь детские сады будут начинать работу на час позже, наш — с 9:00 по московскому времени. А до этого времени все проснуться успеют», — рассказывает Ринат.
На час позже будут начинать свою работу в Севастополе почти все предприятия города-героя. Таково распоряжение городских властей. Горожане с ним согласны. «Вон в Москве раньше 9:10 вообще никого на работе нет. И мы теперь будем так жить, — говорит продавец-кассир продовольственного супермаркета Анна. По признанию продавца, её головная боль сейчас — не время, а деньги. «Вот бы люди быстрей привыкли переводить рубли в гривны и обратно. А то путаница такая, что к концу рабочего дня мозг кипит», — заявляет Анна.
12 дня. По набережной Севастополя девочки-подростки разъезжают на роликах. «Ой, ой, подожди меня, я сейчас съеду, — говорит озорная девочка всей подруге и кричит прохожим, поднимающимся вверх по покатому спуску набережной: «Разойдитесь все!». Спуск прошёл без падений, и радостные подруги садятся отдохнуть на лавочку.
— А у меня сегодня прикол был, мой сотовый показывал, что у меня 9 утра, хотя на самом деле было 10, — говорит одна другой.
— У меня тоже такое было на айфоне. Папа сказал, что это наши часы перешли на час вперёд автоматически. Час ещё докручивали.
— И мы тоже. Мама наши домашние часы ещё вчера перед сном на два часа перевела. Чтоб папа на работу не опоздал.
— В школу не хочу идти. Первый урок — алгебра.
— А давай не пойдём. А если спросят, скажем — проспали. Учителя поверят.
В отличие от Симферополя, где переход на московское время превратился в настоящий праздник, в Севастополе стрелки курантов перевели на два часа скромно. Посмотреть на перевод стрелок приходили самые стойкие. «Тут полгорода — люди военные, остальная половина — помогает им служить, так что всё строго, по дисциплине. Мы, моряки, плаваем в разных широтах и часовых поясах, поэтому к смене времени нам не привыкать: адаптируемся быстро. У нас "праздник" будет, если мы на корабль проспим. Вот тогда напляшемся», — улыбается моряк Сергей. — А вообще, время — это не самое страшное. Самое страшное было, когда мы думали, что по своим стрелять придётся. Слава Богу, пронесло. Так что теперь будем жить в московском времени, и, надеюсь, на московском уровне.
К 14:00 Приморский бульвар забит народом. В прилегающих кафе с трудом найдёшь свободные места. У одного из них — большая очередь. «Этого нет. Остались только такие и такие сандвичи, картошки тоже пока нет. Готовится», — отвечает кассир стоящим в очереди покупателям. Те разводят руками и уходят.
— Я думал, все спать будут — рано ещё, а они проснулись и вышли гулять.
— Ага. И всю картошку съели.
— Видать, адаптировались.