Примерное время чтения: 4 минуты
503

Штирлица не встречали?

НЕДАВНИЙ 30-летний юбилей всенародно любимого телефильма "Семнадцать мгновений весны", естественно, был отмечен массой публикаций, посвященных как конкретно картине и ее создателям, так и теме шпионских страстей вообще. Ну и, понятно, главному герою Штирлицу.

"Кому - бесславье, а кому - бессмертие..."

ОДНИ авторы, не удовлетворившись официальной версией о полковнике Исаеве, расширяли круг возможных прототипов. Насчитав не менее трех агентов советской разведки, пришли к выводу, что все мы немножко Штирлицы. Другие разработали туристический маршрут в Берлине по местам боевой славы разведчика. Конечно, не забыв указать на ляпы и неточности, присутствующие в культовом фильме, снятом, как известно, большей частью в старых кварталах Риги. Третьи увидели в этом сериале бесплатный тренинг по выживанию для... менеджеров. "Мгновения...", считают они, - это, по сути, набор психологических практик, которые способны помочь любому неглупому человеку. Как-никак Исаеву-Штирлицу пришлось работать с такими высокопрофессиональными интриганами, как Мюллер и Шелленберг. Из его индивидуального опыта можно извлечь неоценимые уроки выживания в агрессивной среде - взять хотя бы знаменитое "запоминают последнее".

Четвертые вновь заговорили о памятнике любимому киногерою. Правда, дискуссия об этом началась еще раньше, когда стали спорить о том, нужно ли восстанавливать памятник Дзержинскому на Лубянке. В ходе ее, кажется, и появилось предложение поставить на свободное место Штирлица. Ведь это у него были чистые руки, холодная голова и горячее сердце. Это он стал национальным кумиром. Но вот проблема: представить его без формы СС очень трудно, а в ней на постаменте - еще сложнее.

Информация к размышлению

МЕНЯ же лично, ныне живущего в Германии, очень заинтересовала фамилия нашего блистательного разведчика: уж больно редкой она оказалась. Во всяком случае, за 20 лет жизни в Берлине ни разу не попалась на глаза. И сколько я ни спрашивал местных немцев, никто никогда не слышал фамилии Штирлиц.

По правилам немецкой орфографии эта фамилия должна писаться как Stierlitz или Stierlietz. Вероятнее всего первый вариант, с чем согласились и знакомые филологи. Первая часть Stier переводится как "бык", "вол", "телец". Впрочем, в разговорном языке это слово имеет еще несколько других значений, и не всегда ласковых. Вторая часть: суффикс -litz - довольно редкий в немецком языке и ничего, в общем-то, не означает.

По легенде, Штирлиц работал в Берлине и жил в Бабельсберге неподалеку от Потсдама. Полистав телефонные справочники этих городов, я нашел в них по сотне "быков", но ни одного с хвостиком -litz. Хотя оно и понятно: задание Центра было выполнено, война закончилась, и наш Максим Максимович благополучно вернулся домой. И хотя в "порочащих связях" он не был замечен, на всякий случай я заглянул в справочники еще нескольких крупных городов ФРГ. Но и там родственников нашего штандартенфюрера тоже не оказалось.

"Ах, до тебя, родной, доплыть бы..."

В СЛОВАРЕ Duden Familiennamen, изданном в 2000 году и объясняющем образование около 20 тысяч немецких фамилий, есть Stier, Stierle и потом сразу Stiewe, а вот наш Stierlitz - по-прежнему нелегал. Пришлось стряхнуть пыль с 33-го издания "Кто есть кто в Германии". Увы, между профессором психиатрии Stierlin, Helm и доктором физики Stierstadt, W. Otto никого нет. Может быть, Юлиан Семенов дал своему герою имя какого-то населенного пункта? Беру толстенный справочник о городах и весях Германии. Надо ли говорить, что населенного пункта с таким названием здесь пока не построено. Любопытство довело до того, что я даже прогулялся на большое кладбище, что в полукилометре от моего дома. Там есть могилы десятка Мюллеров, нескольких Борманов и Шелленбергов, но из однофамильцев нашего "Юстаса" никто не "засветился".

Так и не удалось выйти на связь со Штирлицами. И для меня по-прежнему загадка, откуда и почему взялась такая, возможно, даже и не немецкая фамилия. Ведь уже одно это могло привести к провалу миссии героя "Семнадцати мгновений..."

Впрочем, может, нашим читателям в Австрии, Швейцарии или в других немецкоязычных регионах Европы уже встречалась эта, как выяснилось, необычная в Западной Европе, но в России ставшая всем почти родной фамилия Штирлиц?

Смотрите также:

Оцените материал

Также вам может быть интересно