181

Грешно ли читать книги?

АиФ Долгожитель № 7 03/04/2003

Я читаю и изучаю духовные книги: "Библию", изданную российским библейским обществом; "Новый Завет. Псалтирь". Издательство "Протестант"; "Новый Завет. Псалтирь" - малоформатный. Издательство "Гедеоновы братья".

В нашей церкви считают эти книги сатанинскими, якобы их не только читать, но и держать у себя - преступление и грех. Но ведь общество "евангелистов" разрешено государством. С ними сотрудничает Русская православная церковь. Я уже старая женщина, живу одна, и читать духовные книги для меня - утешение. Неужели же я на самом деле грешу?
Е. И в а н о в а, Пермская обл.

На вопрос отвечает настоятель храма Живоначальной Троицы в Серебряниках протоиерей Геннадий АНДРИЯНОВ:

КНИГИ, упомянутые в письме Е. Ивановой, считать сатанинскими, конечно же, не стоит. Следует учесть, что в период жесточайшего гонения на Церковь они в какой-то мере заполняли духовный вакуум в сердцах наших сограждан. Немаловажным обстоятельством было и то, что данная литература распространялась бесплатно.

Но в деятельности библейских обществ, издающих книги Священного Писания, есть и другая сторона медали, направленная против Православной Церкви. Получая щедрую финансовую помощь из-за рубежа, рядясь в одежды ревнителей Православия, они используют различные средства массовой информации для насаждения католико-протестантских и реформато-экуменических взглядов и практически полностью исключают святоотеческое толкование Слова Божия.

Православие учит, что Божественное Откровение дано нам в Священном Писании и Священном Предании. Новоявленные библеисты отрицают авторитет последнего и, стремясь к "обновлению" Церкви, самочинно издают новые переводы Библии, ущербные как с точки зрения научно-исторической, так и догматической.

Вся история Церкви свидетельствует в пользу того, что все нестроения, расколы и лжеучения возникали от произвольного толкования Священного Писания. Истина сосредоточена в двухтысячелетнем опыте Церкви Христовой. Она "столп и утверждение истины", она сокровищница Священного Предания и неложная свидетельница благодатного действия Слова Божия в мире. "Кому Церковь не Мать, учит святитель Киприан Карфагенский, - тому Бог не Отец..."

По общепринятому мнению, изданный в 1876 году русский перевод Библии является на сегодняшний день лучшим для всех соотечественников. Многочисленные издания этой святой книги могут быть рекомендованы нашим соотечественникам и современникам для душеполезного каждодневного чтения. Любомудрые читатели и исследователи Священного Писания безбоязненно могут пользоваться духовной литературой, выпущенной Издательским Советом Русской Православной Церкви и по благословению Святейшего Патриарха.

Смотрите также:

Самое интересное в соцсетях

Загрузка...

Топ 5 читаемых



Самое интересное в регионах