Что за нейросеть HeyGen, которая переводит видео, сохраняя голос героев?

Категория:  Технологии
Ответ редакции

Даже если вы не знаете французский, английский или даже хинди, благодаря современным технологиям вы можете «заговорить» на разных языках мира. Недавно в Сети стала доступна новая нейросеть HeyGen, которая работает с видеофайлами.

   
   

Как работает новая нейросеть?

Уникальность HeyGen заключается в том, что при загрузке в нее видео она не просто переводит речь героев на другой язык, но и сохраняет их оригинальный голос и точно передает мимику, а точнее — движение губ.

Уже завирусилось видео, демонстрирующее перевод на английский язык известных российских мемов про «кандибобер» и «борщ с капусткой, но не красный» с Никитой Литвинковым. А также легендарная сцена из фильма «Любовь и голуби», где Надежда (Нина Дорошина) и Раиса Захаровна (Людмила Гурченко) обсуждают натуральный цвет волос и выясняют отношения или диалог Данилы Багрова с американцем из фильма «Брат-2» о том, в чем сила.

На какие языки можно перевести видео с помощью нейросети?

Нейросеть предлагает в качестве пробы загрузить короткий ролик (от 30 до 59 секунд) и перевести его на следующие языки:

  • английский;
  • испанский;
  • французский;
  • хинди;
  • итальянский;
  • немецкий;
  • польский;
  • португальский.

Тестирование бесплатное, но для загрузки более продолжительных видео потребуется плата и авторизация, например, через Google-аккаунт.

Можно ли через нейросеть перевести иностранное видео на русский язык?

HeyGen умеет переводить с русского на другие языки, но не наоборот.

Источник информации:

   
   

lifehacker.ru

snob.ru