Патриарх Московский и всея Руси Кирилл призвал к «разумной русификации» церковнославянских текстов обрядов.
Об этом он заявил на ежегодном епархиальном собрании Москвы, проходившем в онлайн-формате, сообщает РИА Новости.
При этом, по мнению патриарха, ни в коем случае нельзя заменять все церковные тексты современным русским языком и «злоупотреблять спонтанной русификацией».
Он пояснил, что необходимо заменять некоторые непонятные слова. Глава РПЦ отметил, что делать текст более понятным для невоцерковленных мирян – это пастырский долг священнослужителей.
В связи с этим патриарх Кирилл предложил определить группу специалистов, которые бы занялись данной темой.
«Лучше предложить какие-то апробированные тексты, чем вообще не реагировать на ту тему, которая существует в нашей церковной жизни», - сказал патриарх.
Ранее комиссия Межсоборного присутствия РПЦ приступила к работе по созданию корпуса текстов, предназначенных для улучшения понимания богослужения.
В конце октября сообщалось, что в РПЦ предлагают включить священные тексты традиционных религий в школьную программу по литературе.