Физики-лирики, «ботаны» и иностранцы. Один день с директором библиотеки

© / Алина Менькова / АиФ

Галина Соловьёва уже 35 лет трудится в библиотеке Краснодарского университета. Работать среди книг она мечтала с четырёх лет.

   
   

«Мой рабочий день не заканчивается даже дома»

Галина приходит в университет всегда пораньше. Говорит, что никогда не опаздывает: ведь если хоть на пару минут придёт позже, то уже никогда не сможет сделать замечание коллегам.

«Знаете, как говорят: жена Цезаря должна быть вне подозрения», — цитирует римского диктатора Галина и провожает меня вдоль аллеи к 5-этажному зданию библиотеки Кубанского университета.

Галина никогда не опаздывает на работу. Фото: АиФ / Алина Менькова

«20 лет строилось это здание. Ох, что здесь творилось раньше — библиотека была рассредоточена по всему главному корпусу вуза. Неудобно. После долгожданного ремонта мы перенесли все книги сюда. Первые книги перевезли из отдела библиотеки, который нужно было освободить под агитпункт. Марш-бросок, и в холле нового здания образовалась огромная гора книг — почти 30 тысяч экземпляров. А перевезти нужно было около 800 тысяч. Тогда казалось, что это непосильная задача. Но ничего, справились. Зато сейчас у нас наконец хорошие условия — светло, просторно, сплит-системы», — показывает на здание Галина, сжимая в руках телефон.

Гора книг в холле новой библиотеки. Фото: из архива Галины

«Телефон всегда под рукой. Мой рабочий день бесконечен, он не начинается, потому что не заканчивается. Мне могут позвонить и в 9 часов вечера, и в 7 часов утра, ещё до того, как у меня прозвенит будильник».

Мы поднимаемся на второй этаж в кабинет Галины. Она торопится — движения её быстрые, резкие — мгновенно открыла дверь, положила сумочку, причесалась.

   
   

Модернизованная библиотека

«Давайте, я вам библиотеку покажу, — Галина идёт к залу доступа к электронной информации. — У нас постоянно всё меняется. Мы проводим анкетирование среди студентов, чтобы понять, что бы они хотели видеть нового в библиотеке. У нас свой прекрасный конференц-зал, зал мультимедиа, зал доступа к электронной информации, где есть огромное количество полнотекстовых учебников, научных изданий, статей из отечественных и зарубежных журналов. В игры здесь не поиграешь, в соцсетях не посидишь, для этого есть компьютеры в центре интернета. Здесь только учёба».

Недавно появилась электронная база студентов — картотека с фотографиями. Теперь каждого студента библиотекарь знает в лицо, сразу видит, кто пришёл, проверяет, что читает и что задерживает.

Картотека в электронной базе. Фото: АиФ / Алина Менькова

Это нововведение «подсмотрено» во время одной из зарубежных командировок. А из Швейцарии Галина привезла опыт расширенной аннотации на книгу прямо на каталожной карточке. Ведь раньше там стояло только название и автор. По названию книги бывает трудно определить её содержание. Бывает название одно, а книга совершенно о другом. Это сильно экономит время.

Актовый зал с новыми кожаными креслами. Фото: АиФ / Алина Менькова

Недалеко от актового зала — цветочная оранжерея.

«Любимое место отдыха студентов», — поясняет Галина. Всё выращено руками библиотекарей. Ни одного купленного цветка.

Особая гордость библиотеки — отдел редких книг. Совсем недавно он пополнился даром одного университетского профессора. Будучи тяжело больным, он обратился с письмом к ректору университета с просьбой принять в дар личную библиотеку, которую он собирал всю жизнь.

«Чтобы её посмотреть, я поехала к нему домой, — рассказывает Галина. — Оказалось, он с семьёй уже несколько лет жил в общежитии, потому что его двухкомнатная квартира была с пола до потолка заполнена книгами. Скромная квартира, а книги очень ценные. Если бы он продал их, то мог бы обеспечить себе безбедную старость. И представляете, через 5 дней он умер. Мы очень переживали, организовали ему похороны. Семья выполнила его волю, и все 10 тысяч книг, среди них 2 тысячи редчайших изданий XVIII–XIX веков, оказались у нас».

Читатель меняется

Галина говорит, за время её работы в университете изменился не только облик библиотеки, но и читателя. Сегодня он более грамотный, требовательный, технически подготовленный, но, увы, иногда менее корректный и воспитанный. Он идёт в библиотеку не за помощью, а точно представляя, что ему нужно.

Студентки КубГУ, читательницы библиотеки. Фото предоставлено библиотекой Кубанского государственного университета

«Остались, как прежде, среди студентов и творческие люди, и так называемые «ботаники», и студенты, приходящие в библиотеку лишь изредка. Это читатели, которые пришли в вуз только за дипломом. Их сразу видно. Среди них есть те, которые, будучи выпускниками, спрашивают меня, как пройти в библиотеку».

По словам Галины, в библиотеку стали ходить гораздо реже. «Сейчас у нас появилась своя электронная библиотека. Там есть всё — студент из любого города может воспользоваться этой базой всегда и везде. Нужно только подключиться к ней. Но вы же понимаете, что всё равно экран монитора никогда не заменит бумажной книги».

Телефон Галины не унимается. На столе море бумаг и папок — работа на сегодня не ждёт.

Рабочий день может сложиться по-разному. Сейчас она собирается обойти отделы библиотеки, узнать, нет ли там проблем.

Все невзгоды женщины переживают вместе. Фото: АиФ / Алина Менькова

С коллегами Галина не виделась с прошлой недели — летала в Москву на семинар.

«Девочки, всё у вас хорошо?» — спрашивает Галина у сотрудниц.

«Да, а вы как съездили?» — отвечают коллеги и приглашают Галину на чашку чая.

Она соглашается. Пока готовится чайная трапеза, Галина рассказывает:

«У нас 16 отделов и 100 библиотекарей. Коллектив зрелый — не люблю слово «пожилой». Многие проработали здесь, как и я, больше 20-ти лет — конечно, мы породнились».

«Породнились, опылились», — говорит коллега Галины и обнимает её.

Галина в разводе. Личная жизнь у неё сложилась непросто. Она признаёт, что женщине быть начальником — скорей противоестественно, чем закономерно. И всё же она хочет надеяться, что, занимая руководящую должность, она не растеряла своей женственности и мягкости.

«С мужем мы дружили с 14 лет. С браком не тянули, поженились, как только мне исполнилось 18. В 19 я родила первого ребёнка. Но не сложилось потом, вместе мы не остались. Работа работой, но знаете, для женщины главная аспирантура — это аспирантура семейного счастья, — грустно замечает Галина, но потом вновь улыбается. — Но жизнь мне с лихвой компенсировала утрату — у меня двое взрослых прекрасных детей, внуки, любимая работа, замечательные коллеги».

Игра в «библиотеку»

Галина любит свою работу по-настоящему, потому что мечтала стать библиотекарем ещё с четырёх лет.

«Едва мне исполнилось четыре, как я начала усаживать родителей за стол и просить поиграть со мной в библиотеку. Я писала им на картонках закорючки, будто это их формуляры, выдавала им с наших книжных полок книги. У каждого были свои предпочтения, я это знала, соответственно подбирала и литературу им. Папе — военные книги, маме — романы и поэзию. Главное правило было: почитали — возвращайте назад».

Библиотека Кубанского государственного университета. Фото предоставлено библиотекой Кубанского государственного университета

Сама Галина уже в 5 лет хорошо читала и сама ходила в библиотеку.

«Две остановки пешком. Мама не боялась меня отпускать — я была послушная… О, я обещала сюда зайти», — вспоминает Галина и направляется в кабинет к своему заместителю.

«Здравствуйте! Книга вышла, вот смотрите», — навстречу Галине спешит профессор кафедры живописи и композиции Виктор Денисенко.

«Прекрасно, я рада. Я видела вашу заявку на новую книгу, подпишу-подпишу. Знакомьтесь, это наш профессор, издаёт книги в типографии университета, уже 8-я на очереди!» — Галина рассматривает только что изданную книгу.

«Вот видите, весь день скачу от одного к другому — бегаю по отделам, просматриваю новые книги, подписываю документы, обговариваю проекты».

Галина вспомнила, что недавно студенты ей признались, что никогда не пришли бы работать в библиотеку.

«Вы знаете, обидно! Они сказали, что профессия библиотекаря не престижная, низкооплачиваемая, скучная. Но ведь всё зависит от тебя — мне никогда не бывает скучно! Мы, библиотекари, постоянно стараемся быть в гуще событий. Присоединили Крым — у нас выставка. Олимпийские игры в Сочи — у нас встречи с волонтёрами, Год Испании в России — вечер испанских танцев, песен».

В библиотеке много редких книг. Фото предоставлено библиотекой Кубанского государственного университета

Читатель всегда прав

В библиотеке теперь проводят и литературные встречи.

«Сколько мы открыли талантов — не поверите! И вот удивительно — к нам стали приходить читать свои стихи, прозу не только студенты, но и преподаватели. И не только гуманитарии, вот недавно преподаватель физики пришёл. Правда, говорят, физики — лирики!»

К Галине заходят за дружеским советом не только коллеги.

«Есть повод прийти и студентам, иногда с каким-то вопросом, а иногда и с жалобой. Дверь открывается, и прямо с порога громко так заявляют: «Вы директор? Вы даже себе не представляете!..» Короче, сплошные эмоции… Я сразу успокаиваю их словами: «Здравствуйте. Как вас зовут? Присядьте, пожалуйста». Многие приходят в себя, садятся, объясняют, что случилось. Жалуются на то, что библиотекари предъявляют им претензии за не сданные вовремя книги, просят оплатить штраф. Я пытаюсь спокойно и доходчиво объяснить: «Вы не правы, 3 года книга была у вас, вы ею не пользовались, а какой-то первокурсник остался без неё». А в библионочь каждый год мы принимаем книги у должников без экономических санкций — вот такой подарок студентам, лишь бы книгу принесли. Ещё и спасибо им говорим».

«Читатель всегда прав», — говорит Галина. Фото предоставлено библиотекой Кубанского государственного университета

Галина говорит, читатели бывают разные, конфликты могут произойти и в таком тихом месте, как библиотека: «Но я всегда своим девочкам говорю: чувствуете, что вы на грани, подойдите к коллеге, попросите её обслужить студента. А сами остыньте. Грубить нельзя. Читатель в библиотеке, как и покупатель в магазине, всегда прав!»

Галина говорит, что она иногда скучает по тем временам, когда сама выдавала книги студентам.

«Часто в библиотеке появлялся иностранный студент — кубинец, который плохо говорил по-русски. Постепенно я привыкла к его речи и стала понимать. Когда я стала директором, он пришёл ко мне и говорит: «Пойдём со мной, они меня не понимают!» Потом он доучился, уехал на родину и даже мне два раза писал».

В одной книге с Путиным

Галина имеет множество традиционных для библиотекарей наград. И одну необычную. Публикация о ней есть в изданной в Швейцарии биографической энциклопедии известных личностей «Who is who в России?». В этом же томе оказался не кто иной, как президент России Владимир Путин.

Вечером Галина возвращается в кабинет, приступает к отчёту. Молча и сосредоточенно заполняет данные, на это уходит почти час.

В известной книге «Who is who?» есть глава о Галине. Фото: АиФ / Алина Менькова

В начале седьмого, после сотни звонков и бесконечной работы с бумагами и книгами, Галина собирается домой.

«Годы идут, я понимаю, что приближается время прощания с библиотекой, это будет очень трудное решение, — рассуждает Галина. — Каждый день говорю: «Как я могу уйти? Ещё то не сделала, это не сделала». Когда сделаю то, что планировала, — придумываю ещё, что бы сделать. И так каждую неделю, каждый день, каждый час. Как потом без этого жить?»