МИД РФ указал турецкому телеканалу на ошибку в переводе слов Лаврова

МИД России обратил внимание, что турецкий телеканал YolTV представил неверный перевод слов министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова, обращенных к президенту Турции Тайипу Эрдогану.

   
   

Отмечается, что телеканал опубликовал видео с переговоров политиков, которые состоялись 5 марта в Москве. В субтитрах написана фраза, якобы произнесенная главой МИД РФ: «I love you Tayyip», что переводится как «Я люблю Вас, Тайип».

Однако в российском МИД отметили, что Лавров сказал совершенно другую фразу.

«В опубликованном видео отчетливо слышно, как министр говорит «I love your tie» («Мне нравится Ваш галстук» - прим. ред)», - говорится в сообщении на странице российского внешнеполитического ведомства в Twitter.

Смотрите также: