Ничтожная книжонка? «Юности честное зерцало» — зеркало дворянской революции

305 лет назад, 15 февраля 1717 года, в России вышло первое издание книги «Юности честное зерцало, или показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов». Состояла книга из двух частей. Первая — сугубо техническая, своего рода пособие по обучению гражданскому шрифту и арабскому начертанию чисел. А вот вторую часть впору рассматривать отдельно, поскольку именно она оказала на ход нашей истории очень серьёзное, почти решающее влияние.

   
   

К сожалению, этого предпочитают не замечать — книга, по факту ставшая одним из важнейших документов эпохи Петра I, и выдержавшая только при жизни первого императора целых три издания, сейчас воспринимается как сборник анекдотов, этаких забавных потешек. Причём потешек, имеющих ярко выраженный физиологический характер. Можно гарантировать, что в любом разговоре о «Юности честном зерцале» будут прежде всего обсуждаться такие вещи, как: «Не хватай первым блюдо, не жри как свинья, и не дуй в ушное, чтоб везде брызгало, не сопи когда ешь», «Не облизывай перстов и не грызи костей, но обрежь ножом. Зубов ножом не чисти, но зубочисткою, и одною рукою прикрой рот, когда зубы чистишь», «Не надлежит никому неприличным образом в круг плевать, но на сторону, а ежели в комнате, где много людей, то прими харкотины в платок», «Никто честновоспитанный возгрей (соплей) в нос не втягивает подобно как бы часы кто заводил, а потом гнусным образом оныя вниз не глотает», «Зело непристойно, когда кто платком или перстом в носу чистит, яко бы мазь какую мазал, а особливо при других честных людях»...

Продолжать можно ещё долго — в пособии упомянуты такие действия, как рыгание, кашель, храпение носом, моргание глазами, а также некие «шалости руками». В общем, есть чем потешиться — «первый в России учебник этикета» действительно щедр на подробности такого характера.

Фокус, однако, в том, что первым учебником этикета «Юности честное зерцало» считаться не может. Социально одобряемые нормы поведения были прописаны ещё в «Домострое», который вышел в середине XVI века, а восходит вообще к XV столетию. Кроме того, в XVII веке в России появилось пособие под названием «Гражданство обычаев детских». Странность названия объясняется неловким переводом. В оригинале это сочинение Эразма Роттердамского называется «De civilitate morum puerilium», то есть «О приличии детских нравов» — вполне себе европейский свод правил поведения в обществе.

И «Домострой», и «Гражданство обычаев детских» точно так же как и «Юности честное зерцало» объясняли, что некоторые действия в обществе считаются неприличными, и их надо избегать.

Но почему то или иное неприлично? Вот тут-то и кроется основное отличие прежних сводов этикета от «Юности честного зерцала». Раньше неприличное поведение трактовалось как безнравственное, а люди, ведущие себя неподобающим образом, сравнивались с животными, которые не имеют разума и с которых спрос невелик.

Петровский свод проводил границу иначе. «Над едою не чавкай, как свинья, и головы не чеши, не проглотя куска не говори, ибо так делают крестьяне». «Часто одного дела не повторять, на стол, на скамью, или на что иное, не опираться, и не быть подобным деревенскому мужику». «Младые отроки должны всегда между собою говорить на иностранных языках, чтобы слуги и служанки их не понимали и чтобы можно было их от других незнающих болванов распознать». «Слуг и челядинцев держать в страхе, ибо лукавая лисица нрава не переменит»...

   
   

По большому счёту, «Юности честное зерцало» — это один из клиньев, вбитых между народом и элитой. Именно в петровские времена дворянство стали называть «благородным сословием». Все остальные, соответственно, автоматически переводились в разряд «быдла». Раньше было неприлично уподобиться животным. Сейчас неприлично уподобиться своему же русскому мужику, который совершенно спокойно сравнивается со свиньёй.

А на другом полюсе — сияющее и блестящее «шляхетство». Их благородия и высокородия. Они одеты в иные, заграничные костюмы. Они иначе развлекаются. Они говорят на других языках. Они иначе себя ведут. Но только со своими. С мужиком или слугами можно и палку применить, ибо, как выше сказано, «лукавая лисица нрава своего не переменит».

«Смешной» учебник этикета не просто зафиксировал и узаконил пропасть между дворянством и народом. Он её, по сути, создал. Он стал настоящим зеркалом «дворянской революции» XVIII столетия. Раньше все — и дворяне, и крестьяне, и посадские люди — были в равной степени слугами царя, как тогда говорили, «холопами». А сейчас выяснилось, что некоторые всё-таки равнее. И теперь они вовсе не холопы, а «благородное сословие». И это написано в одной книжке, которую составили по указу самого царя. Надо ли объяснять, почему «Юности честное зерцало» многократно издавалось и переиздавалось?

Русский историк Василий Ключевский называл это пособие «ничтожной немецкой книжонкой» не напрасно. Он отлично понимал, как цепко «благородное сословие» во время оно ухватилось за свои отличия от «мужичья» и «быдла»: «Немецко-дворянское Зерцало било в самый коренной нерв настроения русского шляхетства... Ход дел поставил высшему русскому обществу задачу, как бы все плоды работы преобразователя повернуть в пользу одного господствующего сословия, возможно резче обособив его от других классов, незнающих болванов, наипаче от крестьян и холопов. Ничтожная немецкая книжонка стала воспитательницей общественного чувства русского дворянина».