В 2022 году в орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова Российской академии наук (РАН) добавили 150 новых слов.
Большинство из них многие знали и использовали. Словарь же официально закрепил их в языке. Aif.ru собрал десять наиболее интересных лексем.
Абьюз
«Дома — сплошной абьюз», «он абьюзер», «начальник меня абьюзит», «это абьюзивное общение» — так характеризуют неприятные межличностные отношения.
Проще говоря: абьюз — это насилие. Оно может быть как физическим, так и эмоциональным. Тирания, моральное давление, стремление унизить, а также скандалы, упреки и издевки — все это формы абьюза. Они-то чаще всего и становятся предметом для переживаний человека.
Термин заимствован из английского языка, происходит от abuse «злоупотреблять; оскорблять».
Антиваксер
Когда массовая вакцинация стала одним из способов борьбы с коронавирусом, активизировались несогласные. До пандемии противников вакцинации чаще называли «антипрививочниками». Но когда спор о необходимости прививок стал масштабным, а вакцинация — обязательной, короткое и емкое слово «антиваксер» прижилось лучше.
Термин пришел из английского языка: antivaxxer буквально «противовакцинист».
БПЛА
Аббревиатура расшифровывается как «беспилотный летательный аппарат». Его также называют «беспилотник» или «дрон». Устройством управляют дистанционно.
До начала СВО большинство людей знало дрон как аппарат для съемки с воздуха. Сейчас БПЛА — непосредственные участники военных действий.
«Дрон» происходит от английского drone, «трутень». Почему? Оба жужжат.
Джетлаг
Джетлаг — плохое самочувствие из-за смены часовых поясов. Происходит от английского jet lag: jet «реактивный самолет» + lag «запаздывание».
В современном мире, где самолет стал аналогом маршрутки и многие живут между городами и странами, слово стало неизменным спутником.
Гражданица
Нет, это не модный феминитив от слова «гражданин».
Слово «гражданица» образовано так же, как «кириллица» и «латиница».
Этим термином называют «гражданский» шрифт, утвержденный Петром I в 1708 году для печати светских книг и газет. До этого использовали «церковный» шрифт: более витиеватый, с различными вариантами написания и дополнительными символами.
«Гражданица» была удобнее и больше походила на европейскую манеру печати.
Медиафейк
Иностранное слово, ради которого принимают целые законы.
Медиафейк — недостоверная публикация. Как в СМИ, так и в соцсетях.
Фейк (от английского fake — подделка) — это ложные сведения. Часть «медиа» означает, что фальшивка была опубликована в публичном пространстве.
Нечто недостоверное, сфальсифицированное, выдаваемое за действительное с целью ввести в заблуждение.
В условиях информационной войны любой пост или новость может быть фейком.
Тероборона
2020-й год принес немало военной лексики. Например, в регионах, в которых действует военное положение, действует также территориальная оборона. Тероборона — это комплекс мер по защите населения, коммуникаций, особо важных объектов от возможных диверсий.
То есть в ситуации теробороны различные силы брошены на обеспечение безопасности и охрану объектов. Отряды патрулируют улицы, досматривают автомобили, охраняют важные предприятия.
ЧВК и чевэкашник
ЧВК — частная военная компания. Вооруженное формирование, существующее на деньги бизнеса, а не государства.
Бойцы ЧВК в том числе участвуют в военных конфликтах. Чевэкашник — сотрудник ЧВК. Оба слова включены в словарь.
Чумработница
Слово, отдающее Средневековьем, с чумой не связано. Так называют помощницу оленевода, которая отвечает за ведение хозяйства в чуме, традиционном жилище народов Севера.
Причем это может быть как жена, так и посторонняя женщина. Чумработница поддерживает огонь в чуме, заготавливает дрова, топит воду из снега, готовит еду, может помогать со стадом.
Однако у этой тяжелой профессии нет официального статуса. Поэтому, несмотря на тяжелый труд, никакого материального вознаграждения чумработницы не получают. У них нет зарплат, трудового стажа и заслуженного отдыха.
Недавно заместитель губернатора НАО по делам ненецкого и других коренных малочисленных народов севера Юрий Хатанзейский вновь поднял вопрос о юридическом определении статуса чумработниц.