Конгрессмен-демократ Луис Гутиррез заявил, что речь президента США Дональда Трампа о положении дел в стране «отлично переведена с русского языка». Об этом он написал в Twitter после того, как демонстративно вышел из зала в конце выступления американского лидера.
«Хотя я не согласен практически со всем, что он сказал, Трамп произнес все ясно и хорошо. Тот, кто перевел ему речь с русского, проделал отличную работу», — говорится в твите Гутирреза.
Кроме того, он раскритиковал часть выступления президента, касающуюся проблемы мигрантов, отметив, что Трамп и конгресс едва ли придут к соглашению, которое предотвратит депортацию так называемых мечтателей — нелегальных мигрантов, въехавших в страну еще детьми.
Ранее от Трампа требовали извинений за его слова о притоке в США мигрантов из «вонючих дыр». Предположительно, политик имел в виду страны Африки, Гаити и Сальвадор.
В свою очередь член палаты представителей конгресса Джозеф Кеннеди также упрекнул Трампа в «российском вмешательстве» в американские выборы.
«У нас есть правительство, которое не в состоянии обеспечить свою работу. Россия по колено вторглась в наши выборы», — сказал он в своей ответной речи от имени однопартийцев-демократов. Его слова цитирует РИА Новости.
Кеннеди также заявил, что «министерство юстиции каждый день сворачивает гражданские права, ненависть и идея расового превосходства с гордостью маршируют по нашим улицам, а звуки выстрелов раздаются в наших школах, на концертах и в местах собраний верующих». Кроме того, он отметил плохое состояние экономики в стране
В своем обращении к конгрессу американский лидер затронул различные вопросы, в том числе миграционную политику, борьбу с терроризмом и ситуацию вокруг КНДР. Также он заявил, что Россия бросает вызов интересам, экономике и ценностям США.