Байрон вместо Сталинграда. В Харькове переименовали 26 «дюже русских» улиц

Улица в Харькове, Украина. © / istockphoto.com

Городской совет Харькова принял решение о переименовании 26 улиц, связанных с Россией и СССР. Информацию об этом распространили украинские СМИ. Киевский режим не прекращает попыток стереть историческую память даже в тех городах, где преимущественно живут русскоязычные люди.

   
   

Без Чкалова и Александра Невского

Всего переименование коснулось двух с половиной десятков проспектов, улиц, переулков и площадей, которые были признаны «дюже русскими». Например, проспект Героев Сталинграда теперь именуется проспектом Байрона. Какое отношение английский поэт имеет к Харькову — неясно.

Харьковские власти не смогли вытерпеть, что в их городе улицы носят имена прославленных исторических деятелей. Так, улица Александра Невского стала Заиковской, а улица Валерия Чкалова названа именем украинского офицера Вадима Манько, ликвидированного в ходе СВО.

Кстати, площадь Александра Невского просто пропала с карты города. С формулировкой — «там нет застройки, нуждающейся в адресации».

Не дают покоя киевскому режиму и улицы, носящие имена российских городов. В частности, улицу Новосибирскую переименовали в Хортицкую, Хабаровскую — в Глуховскую, а Мурманскую — в Уютную.

Также на карте Харькова появился въезд Ивана Выговского — гетмана Запорожского казачества. Этот преемник Богдана Хмельницкого запомнился тем, что в 17 веке пытался отколоть Украину от России. За что и удостоился внимания нынешней власти. До переименования въезд носил имя Героя соцтруда Дмитрия Росинского.

   
   

Сверну с Бандеры на Шухевича

Волна переименований в рамках политики «деколонизации» захлестнула Украину сразу после Евромайдана, но особенно рьяно власти начали присваивать новые имена улицам и площадям с началом СВО.

В Харькове пока еще не появились улицы, названные в честь украинских пособников нацистов Степана Бандеры и Романа Шухевича, зато такие объекты уже есть в Киева. Там в их честь переименовали соответственно улицу Московскую и проспект Николая Вавилова.

Не отстают от своих коллег и власти Одессы — города, где всегда говорили на русском языке. Правда, в «жемчужине у моря» стараются давать улицам нейтральные «фруктовые имена». Так, недавно там улицу Пугачева переименовали в Персиковую, а улицу Степана Разина — в Малиновую.